Translation of "Rates and taxes" in German

If you pay business rates and taxes, if you use roads… Read more...
Wenn Sie Business-Tarife und Steuern zahlen, Wenn Sie Straßen verwenden...
ParaCrawl v7.1

If you pay business rates and taxes, if you use roads...
Wenn Sie Business-Tarife und Steuern zahlen, Wenn Sie Straßen verwenden...
ParaCrawl v7.1

Our rates include breakfast and taxes. Being so Finca Chipitlan is a Bed and breakfast Hotel.
Unsere Preise beinhalten Frühstück und Steuern. Das Finca Chipitlan ist ein Bed & Breakfast Hotel.
CCAligned v1

Prices in other areas may vary due to exchange rates, import taxes and other factors.
Die Preise in anderen Regionen können aufgrund von Wechselkursen, Einfuhrsteuern und ähnlichen Faktoren variieren.
CCAligned v1

The published rental rates, taxes and included services, are applicable from 1 January 2015.
Die veröffentlichten Mietpreise, Steuern und Dienstleistungen inklusive, sind ab dem 1. Januar 2015 gültig.
CCAligned v1

Debt relief on an individual basis will benefit people who pay usurious interest rates and burdensome taxes.
Schulden-Ablösung auf individueller Basis wird Leuten zugutekommen, die Wucherzinsen und drückende Steuerlasten zu tragen hatten.
ParaCrawl v7.1

Fees, foreign exchange rates and taxes may vary by brand, channel, and location based on a number of factors.
Gebühren, Wechselkurse und Steuern können je nach Marke, Vertriebskanal und Aufenthaltsort unterschiedlich sein.
ParaCrawl v7.1

High public duties, water rights rates, and taxes compound the difficulties in hydropower production.
Erschwerend kommt die Belastung der Wasserkraftproduktion durch hohe öffentliche Abgaben, Wasserzinsen und Steuern hinzu.
ParaCrawl v7.1

Only lack of confidence can explain the fact that, despite high company profits, lower interest rates and reduced company taxes, investment has failed to materialize, especially in the private sector. And it is not encouraging that the rate of public investment has also fallen, from 3.5 % to less than 2.5 % of GDP.
Nur mit dem Mangel an Vertrauen läßt sich erklären, daß trotz der hohen Unternehmensgewinne, trotz niedrigerer Zinsen, trotz gesunkener Unternehmenssteuern Investitionen ausbleiben, vor allem im privaten Bereich, und es ermutigt nicht, daß auch im öffentlichen Bereich die Investitionsquote von 3, 5 auf unter 2, 5 % im Verhältnis zum Bruttoinlandsprodukt gesunken ist.
Europarl v8

The years go by: our work causes us to fall ill, we pay pension contributions and national insurance contributions; we pay rates and taxes.
Sie erkranken infolge ihrer Arbeitstätigkeit, sie entrichten ihre Renten- und Krankenversicherungsbeiträge und zahlen Steuern und Abgaben.
Europarl v8

The attempts to achieve uniform or harmonised VAT rates in Europe are admirable, but surely the objective of European tax policy should be the ultimate achievement of uniform, or at least comparable, taxation rates and taxes throughout the European Union.
Aber das Ziel der europäischen Steuerpolitik müsste doch sein, am Ende innerhalb der gesamten Europäischen Union einheitliche bzw. zumindest vergleichbare Steuersätze und Steuern zu haben.
Europarl v8

Competition must not be on the basis of lower pay, more relaxed working conditions or lower rates of VAT and taxes.
Der Wettbewerb darf sich nicht auf der Grundlage geringerer Bezahlung, angenehmerer Arbeitsbedingungen und niedrigeren Mehrwertsteuer- und anderen Steuersätzen vollziehen.
Europarl v8

As I have argued before, the endgame to the financial bailouts and fiscal expansion will almost certainly mean higher interest rates, higher taxes, and, quite possibly, inflation.
Wie ich bereits angeführt habe, wird das Endspiel der finanziellen Rettungen und fiskalischen Expansion mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit höhere Zinssätze, höhere Steuern und womöglich auch Inflation bedeuten.
News-Commentary v14

Reducing individual tax rates and taxes on savings and investment at best fosters modest increases in employment, work effort, and income.
Eine Senkung individueller Steuersätze und der Besteuerung von Zinserträgen und Einkommen aus Kapitalanlagen fördert Zuwächse bei der Beschäftigung, beim Umfang der geleisteten Arbeit und beim Einkommen bestenfalls in geringem Maße.
News-Commentary v14

In fact, the multiplier effect can even be negative during economic expansions when central banks maintain zero-interest rates and households expect taxes to rise when interest rates do.
Sogar während wirtschaftlicher Expansionen, wenn die Zentralbanken die Zinsen bei Null halten und die Haushalte erwarten, dass bei steigenden Zinsen auch die Steuern erhöht werden, kann der Multiplikatoreffekt negativ werden.
News-Commentary v14

With this aim in view and taking advantage of the increase in the rates of taxes and excise duties up to 2010, each Member State shall set aside €10 per tonne of fuel from these charges, i.e. one cent per litre on all fuel consumed by goods and passenger transport.
Dafür sollte jeder Staat die Anhebung der Abgaben und Verbrauchsteuern bis 2010 nutzen, um aus den Steuer­einnahmen auf alle im Personen- und Güterkraftverkehr verbrauchten Kraftstoffe eine Rücklage von 10 Euro pro Tonne, d.h. 1 Cent pro Liter zu bilden.
TildeMODEL v2018

However, the analysis of general regimes tends to show that – leaving aside preferential tax regimes - the different national nominal tax rates on profits (statutory tax rates, surcharges and local taxes) can explain many of the differences in effective corporate tax rates between countries.
Die Analyse zeigt aber, dass - ungeachtet etwaiger Vergünstigungsregelungen - die unterschiedlich hohen Nominalsätze auf Gewinne (Regelsteuersätze, Zuschläge und lokale Steuern) viele Abweichungen bei den effektiven Körperschaft­steuersätzen erklären können.
TildeMODEL v2018

However, the analysis of general regimes tends to show that – leaving aside preferential tax regimes - the different national nominal tax rates (statutory tax rates, surcharges and local taxes) can explain most of the differences in effective corporate tax rates between countries both in the domestic and transnational analysis.
Die Betrachtung zeigt aber tendenziell, dass sich bei der Analyse sowohl auf inländischer als auch auf internationaler Ebene die meisten Unterschiede zwischen den Ländern in Bezug auf die effektiven Körperschaft­steuersätze - wenn etwaige präferentielle Regelungen außer Acht gelassen werden - durch die unterschiedlich hohen Nominalsätze (Regelsteuersätze, Zuschläge und lokale Steuern) erklären.
TildeMODEL v2018

The arguments for imposing minimum tax rates and withholding taxes within the EU ignore the fact that this would simply drive business away to the many prosperous and expanding countries not hampered by such restrictions.
Die Befürworter der Einführung von Mindeststeuersätzen und Quellensteuern in der EU verkennen die Tatsache, daß dies bloß zu einer Verlagerung geschäftlicher Transaktionen in die vielen, durch derartige Restriktionen nicht behinderten blühenden, aufstrebenden Länder führen würde.
TildeMODEL v2018

As anticipated research results show the positive impact of higher profits, relative investment prices, lower real interest rates and lower taxes.
Wie erwartet, zeigen die Untersuchungsergebnisse positive Auswirkungen in Form von höheren Gewinnen, relativen Investitionspreisen, niedrigeren Realzinsen und niedrigeren Steuern.
TildeMODEL v2018

Other measures undertaken to reduce the disproportionate burden of taxation on labour, which aim at removing some of the disincentive effects on work for employees, include reducing the tax wedge between the cost of labour to the employer and employees’ purchasing power through lower VAT rates and lower direct taxes.
Zu den weiteren Maßnahmen zur Verminderung der unverhältnismäßig hohen Steuerbelastung des Faktors Arbeit, mit dem Ziel einige der Negativanreize für Arbeitnehmer zu beseitigen, zählt die Verkleinerung des Steuerkeils zwischen den Arbeitskosten für den Arbeitgeber und der Kaufkraft des Arbeitnehmers durch geringere MwSt.-Sätze und niedrigere direkte Steuern.
TildeMODEL v2018

At various times, they have also had a role in helping the markets to anticipate the actions of central Banks, policy or other regulatory bodies in setting interest rates, foreign exchange rates, subsidies and taxes, or regulating the conditions of trade in some other way.
Und zuweilen haben sie den Märkten auch geholfen, Maßnahmen von Zentralbanken, von politischen Einrichtungen oder Regulierungsbehörden, die Zinssätze, Wechselkurse, Steuern und Subventionen festsetzen oder die Handelsbedingungen auf andere Weise regulieren, vorherzusehen.
EUbookshop v2

The price on the website is based on the prices, exchange rates, levies and taxes, such as were known to the booking office at the time of booking.
Der Reisepreis auf der Webseite basiert auf den Preisen, Wechselkursen, Gebühren und Steuern, wie sie dem Buchungsbüro zum Zeitpunkt der Buchung bekannt waren.
ParaCrawl v7.1