Translation of "Re-sell" in German

Yeah, but she didn't steal your cigars and re-sell them for cash, that was also me.
Aber sie hat nicht deine Zigarren geklaut und gegen Bares verkauft.
OpenSubtitles v2018

When we re-sell her we'll get the best price
Ich will einen guten Preis, wenn wir sie weiterverkaufen.
OpenSubtitles v2018

Buy when it's low, re-sell when it goes back up.
Kaufen, wenn der Kurs unten ist, verkaufen, wenn er steigt.
OpenSubtitles v2018

I'm making sure you're not stealing pointers to re-sell on the black market.
Ich will nur sichergehen, du stiehlst keine PC-Mäuse und verkaufst sie dann.
OpenSubtitles v2018

You're going to re-sell it online, aren't you?
Ihr wollt es online weiterverkaufen, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

The customer shall be entitled to re-sell the delivered goods in an orderly course of business.
Der Kunde ist berechtigt, die gelieferte Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern.
ParaCrawl v7.1

You may not redistribute, re-sell or reproduce the as-is artwork in any way.
Verteilen, wieder verkaufen oder nicht reproduzieren den as-Bildmaterial in keiner Weise ist.
ParaCrawl v7.1

The contractor has the right to re-sell the item in the normal course of business.
Der Unternehmer ist berechtigt, die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern.
ParaCrawl v7.1

You can re-sell the goods within the framework of an orderly transaction.
Sie können die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterverkaufen.
ParaCrawl v7.1

We cannot re-sell shoes without the manufacturer's original box in new condition.
Ohne den unversehrten Original Schuhkarton des Herstellers können wir die Schuhe nicht verkaufen.
ParaCrawl v7.1

The Purchaser is authorized to re-sell the used item in proper business.
Der Käufer ist berechtigt, die gebrauchte Sache imordnungsgemäßen Geschäftsverkehr weiter zu veräußern.
ParaCrawl v7.1

Do you want to re-sell webhosting plans to your customers? Then our reseller plans are ideal for you.
Wollen Sie selbst Webhosting-Pakete an Ihre Kunden weiterverkaufen? Dann bieten sich unsere Reseller-Pakete für Sie an.
CCAligned v1

The purchaser may re-sell the goods in the normal course of business, provided that an extended retention of title is instituted.
Der Käufer darf die Ware im ordnungsgemäßen Geschäftsgang unter Vereinbarung eines verlängerten Eigentumsvorbehalts weiter veräußern.
ParaCrawl v7.1

Users may not re-sell any products or services acquired through the web sites to other persons.
Der Nutzer verpflichtet sich die auf diesen Webseiten erworbenen Produkte und Serviceleistungen nicht an Drittpersonen weiterzuverkaufen.
ParaCrawl v7.1

This is because these items are made only for you and OuterInner.com does not re-sell pre-owned items.
Denn alle diese Artikel sind nur für Sie gemacht worden und OuterInner.com verkauft keine gebrauchten Kleider.
ParaCrawl v7.1

In consequence, the fall in the value of the Norwegian kroner relative to the euro had an effect not only on Norwegian imports directly to the euro-zone, but also on imports to those countries such as Denmark and Poland which process farmed salmon to re-sell in the euro-zone.
Deshalb wirkte sich der Wertverlust der Norwegischen Krone gegenüber dem Euro nicht nur auf die Direkteinfuhren aus Norwegen in die Euro-Zone aus, sondern auch auf die Einfuhren in jene Länder wie Dänemark und Polen, die Zuchtlachs verarbeiten und dann in die Euro-Zone weiterverkaufen.
DGT v2019