Translation of "Reach a common understanding" in German

This will help you to reach a common understanding of the project objective and expected outcomes or results.
Dadurch gelangen Sie leichter zu einer gemeinsamen Auffassung bezüglich des Projektziels und der erwarteten Ergebnisse.
EUbookshop v2

Secondly, it is important that we reach a common understanding of what the code's criteria actually mean in practice.
Zweitens ist wichtig, dass wir Übereinstimmung darüber erzielen, was die Kriterien des Kodex für die Praxis bedeuten.
Europarl v8

In external energy relations, the Member States need to reach a common understanding and establish a view concerning what sort of strategy should be adopted to make progress in relations with countries outside the EU, and what sort of common outward-looking goals the EU should have.
In punkto energiepolitische Außenbeziehungen müssen die Mitgliedstaaten zu einer gemeinsamen Auffassung und einem gemeinsamen Standpunkt darüber gelangen, was für eine Strategie ergriffen werden soll, um in den Beziehungen zu Drittstaaten Fortschritte zu erreichen, und wie die gemeinsamen außenpolitischen Ziele der EU aussehen sollen.
Europarl v8

On that basis companies can then reach a common understanding on the terms of coordination of their competitive behaviour, even without an explicit agreement on coordination.
Auf dieser Grundlage können die Unternehmen sich dann auf die Modalitäten der Koordinierung ihres Wettbewerbsverhaltens verständigen, ohne die Koordinierung ausdrücklich vereinbaren zu müssen.
TildeMODEL v2018

In those types of markets companies can reach a common understanding on the terms of coordination and successfully monitor and punish deviations.
Auf solchen Märkten können sich die Unternehmen auf Modalitäten der Koordinierung verständigen und Verstöße erfolgreich überwachen und ahnden.
TildeMODEL v2018

When introducing a European approach to railway safety it will be increasingly important to reach a common understanding of how inspections should be carried out, and to what extent, to facilitate trust and mutual recognition of results between the safety authorities.
Bei der Einführung eines europäischen Eisenbahnsicherheitskonzepts wird es zunehmend von Bedeutung sein, sich über die Art der Durchführung und den Umfang von Prüfungen zu verständigen, damit das Vertrauen zwischen den Sicherheitsbehörden und die gegenseitige Anerkennung von Ergebnissen gefördert werden.
TildeMODEL v2018

One way is that through information exchange companies may reach a common understanding on the terms of coordination, which can lead to a collusive outcome on the market.
Denkbar ist erstens, dass Unternehmen sich durch den Austausch von Informationen auf Koordinierungsmodalitäten verständigen, was auf dem Markt zu einem Kollusionsergebnis führen kann.
TildeMODEL v2018

Tight oligopolies can facilitate a collusive outcome on the market as it is easier for fewer companies to reach a common understanding on the terms of coordination and to monitor deviations.
Enge Oligopole können ein Kollusionsergebnis auf dem Markt begünstigen, denn wenige Unternehmen können sich leichter auf Koordinierungsmodalitäten verständigen und Abweichungen überwachen.
TildeMODEL v2018

In a complex market environment more information exchange is normally needed to reach a common understanding on the terms of coordination and to monitor deviations.
In einem komplexen Marktumfeld ist normalerweise ein umfassenderer Informationsaustausch notwendig, um sich auf die Koordinierungsmodalitäten zu verständigen und Abweichungen zu überwachen.
TildeMODEL v2018

Generally, the less complex and the more stable the economic environment, the easier it is for companies to reach a common understanding on the terms of coordination.
Generell gilt, je weniger komplex und je stabiler das wirtschaftliche Umfeld, desto einfacher ist es für Unternehmen, zu einer gemeinsamen Vorstellung über die Modalitäten ihrer Koordinierung zu gelangen.
DGT v2019

I want to focus our discussion first on the overall amounts of expenditures and on the revenue side, so as to reach a common understanding on the overall framework.
Ich möchte unsere Beratungen zunächst auf die Gesamtbeträge der Ausgaben und auf die Einnahmen­seite konzentrieren, damit eine gemeinsame Haltung zum Gesamtrahmen erreicht werden kann.
TildeMODEL v2018

The Presidency's objective is to reach a common understanding within the Council on the content of the framework programme by May 2012, in order to pave the way for future work and secure timely approval by the Council and the European Parliament.
Ziel des Vorsitzes ist es, bis Mai 2012 im Rat eine Einigung über den Inhalt des Rahmenprogramms herbeizuführen und so den Weg für die künftigen Arbeiten zu bereiten und die rechtzeitige Billi­gung durch den Rat und das Europäische Parlament sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The Gas Coordination Group met today together with experts from Gazprom, Naftogaz and Ukrainian administration in Brussels to discuss the current gas crisis and to reach a common understanding between experts of the main elements of the dispute in order to facilitate an immediate resumption of gas supply to the EU.
Die Koordinierungsgruppe „Erdgas“ traf heute Experten von Gasprom, Naftogas und der ukrainischen Regierung in Brüssel, um im Interesse einer unverzüglichen Wiederaufnahme der Gaslieferungen in die EU die aktuelle Gaskrise zu erörtern und zwischen Experten zu einem gemeinsamen Verständnis der wesentlichen Elemente der Auseinandersetzung zu gelangen.
TildeMODEL v2018

Next Steps: The meetings are an opportunity for the Commission and Member State authorities to reach a common understanding with industry to address the concerns raised by consumers.
Weitere Schritte: Die Konferenz ist eine Gelegenheit für die Kommission und die Behörden der Mitgliedstaaten, sich mit der Branche zu verständigen, wie man auf die Anliegen der Verbraucher eingehen kann.
TildeMODEL v2018

It also favours a bilateral dialogue on intellectual property rights (IPR), for example, in order to reach a common understanding on TRIPS.
Sie befürwortet auch einen bilateralen Dialog, zum Beispiel über die Rechte an geistigem Eigen­tum, um zu einer Verständigung über die TRIPS zu gelangen.
TildeMODEL v2018

Transparency can facilitate collusion by enabling companies to reach a common understanding on the terms of coordination, or/and by increasing internal and external stability of collusion.
Transparenz kann eine Kollusion erleichtern, denn sie ermöglicht es den Unternehmen, sich über die Koordinierungsmodalitäten zu verständigen, und/oder die innere und äußere Stabilität der Kollusion zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

The Council invited the Education Committee and the Permanent Representatives Committee to pursue the preparation of the conference with a view to enabling the Education Ministers of the European Union to reach a common understanding on a draft declaration to be discussed at the Conference in Budapest.
Der Rat ersuchte den Ausschuß für Bildungsfragen und den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Konferenz weiter vorzubereiten, damit die Bildungsminister der Europäischen Union eine Einigung über einen auf der Konferenz in Budapest zu erörternden Erklärungsentwurf erzielen können.
TildeMODEL v2018

To reach a common understanding throughout Europe of soil degradation processes, it is important to ensure data comparability.
Soll europaweit ein einheitliches Verständnis der Bodendegradationsprozesse erreicht werden, muss die Vergleichbarkeit der Daten sichergestellt sein.
TildeMODEL v2018

The essence of settlement is to benefit from a quicker, more efficient procedure, and to reach a common understanding on the existence and characteristics of a cartel.
Bei Vergleichsgesprächen geht es hauptsächlich darum, ein schnelleres und effizienteres Verfahren zu erreichen und im Hinblick auf das Vorliegen eines Kartells und dessen Merkmale zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen.
TildeMODEL v2018

The aim of this conference is to examine and analyse the aspects involved and reach a common understanding of how to approach this issue at national and European level.
Ziel dieser Konferenz sind die Untersuchung und Analyse der relevanten Aspekte sowie die Ausarbeitung einer gemeinsamen Absichtserklärung über die Art und Weise, wie dieses Thema sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene angegangen werden soll.
EUbookshop v2