Translation of "Reach a peak" in German

Long before that happens, production will reach a peak and then begin to decline.
Lange vorher wird die Produktion einen Höhepunkt erreichen und und dann zurückgehen.
ParaCrawl v7.1

Rebellions of the Kachin and the Shan in the North of Myanmar reach a peak in 1961.
Rebellionen der Kachin und Shan im Norden Myanmars erreichen 1961 einen vorläufigen Höhepunkt.
ParaCrawl v7.1

Prices reach a peak a week in April.
Die Preise erreichen im Februar einen Höhepunkt.
ParaCrawl v7.1

For small circles above the speed and it may well reach a peak.
Für kleine Kreise über die Geschwindigkeit und es kann gut einen Höhepunkt erreichen.
ParaCrawl v7.1

The EF-series pulsed IR emitters reach a peak temperature of 700°C.
Die pulsbaren IR Strahler der EF-Serie erreichen eine Spitzentemperatur von 700°C.
ParaCrawl v7.1

Most reach their peak a few years earlier than I did.
Die meisten haben ein paar Jahre früher ihr Top-Niveau erreicht.
ParaCrawl v7.1

Following subcutaneous injection, serum levels of epoetin alfa reach a peak between 12 and 18 hours post-dose.
Zwölf bis 18 Stunden nach subkutaner Injektion erreichen die Serumspiegel von Epoetin alfa ein Maximum.
ELRC_2682 v1

In all the other scenarios it ¡s; expected to reach a peak and then decline.
Bei allen anderen Szenarios würde die Bevölkerung ein Maximum erreichen und dann wieder abnehmen.
EUbookshop v2

The plants in Luxembourg can reach a peak production output of 45 to 50 million cigarettes per day.
Die Anlagen in Luxemburg können eine Spitzenproduktion von 45 bis 50 Millionen Zigaretten pro Tag erreichen.
ParaCrawl v7.1

It may well reach a peak very soon where your electrical equipment may malfunction.
Das könnte recht bald einen Höhepunkt erreichen, wenn eure elektrischen Vorrichtungen Funktionsstörungen aufweisen.
ParaCrawl v7.1

As quasi-living organisms, they reach a peak of size and strength and then decline.
Als Quasi-Lebewesen, erreichen sie einen Höchststand von Größe und Stärke und dann zurückgehen.
ParaCrawl v7.1

This explains why investments increased as from 2001 to reach a peak in 2002, i.e. the year the new factory was set up, and then decreased until the IPs.
Aus diesem Grund stiegen die Investitionen ab 2001 so drastisch an, wobei 2002, als das neue Werk gebaut wurde, die Investitionsspitze erreicht war und die Investitionen dann bis zu den Untersuchungszeiträumen wieder zurückgingen.
DGT v2019

Starting from a surplus position of 4.0% in 1990 , a deficit emerged in 1991 and increased sharply to reach a peak of 11.9% of GDP in 1993 ;
Während 1990 noch ein Überschuss von 4,0 % zu verzeichnen war , entstand 1991 ein Defizit , das sich stark vergrößerte und 1993 einen Höchststand von 11,9 % des BIP erreichte ;
ECB v1

Following subcutaneous injection, serum levels of epoetin alfa are much lower than the levels achieved following intravenous injection, the levels increase slowly and reach a peak between 12 and
Nach subkutaner Injektion sind die Serumspiegel von Epoetin alfa viel niedriger als die Serumspiegel, die nach intravenöser Injektion erreicht werden.
EMEA v3

In this regard, it is noted that the 500 mg dosage given once daily by oral route allow to reach a plasmatic peak concentration (Cmax) as of 5 to 6 mg/l and a Cmax/MIC ratio of 10-12 and an AUC of approximately 50 mg.h/l corresponding to an AUC/MIC ratio as of 50-100.
In diesem Zusammenhang wird angemerkt, dass durch die einmal täglich oral zu verabreichende 500 mg Dosis eine maximale Plasmakonzentration (Cmax) von 5 bis 6 mg/l und ein Cmax/MHK-Quotient von 10-12 sowie eine AUC von ca. 50 mgh/l, entsprechend einem AUC/MHK-Quotienten von 50100 erreicht werden kann.
ELRC_2682 v1

Following subcutaneous injection, serum levels of erythropoietin are much lower than the levels achieved following intravenous injection, the levels increase slowly and reach a peak between 12 and 18 hours postdose.
Nach subkutaner Anwendung sind die Erythropoetin-Serumkonzentrationen deutlich niedriger als die Konzentrationen, die nach intravenöser Injektion erreicht werden.
ELRC_2682 v1

Over a year, the number of asylum applicants registered in the European Union (EU) has increased by 191 000 (+44%) to reach a peak of 626 000 in 2014.
Im Laufe eines Jahres ist die Zahl der registrierten Asylbewerber in der Europäischen Union (EU) um 191 000 (+44%) auf einen Spitzenwert von 626 000 im Jahr 2014 gestiegen.
TildeMODEL v2018

Only in the second half of 1994, registered unemployment started to increase, to reach a peak of 8.3 percent of the active population in early 1996.
Erst in der zweiten Hälfte des Jahres 1994 machte sich ein Anstieg der registrierten Arbeitslosigkeit bemerkbar, der Anfang 1996 einen Höchststand von 8,3 % der Erwerbsbevölkerung erreichte.
TildeMODEL v2018