Translation of "Reach him" in German

I tried to reach him but the line was engaged.
Ich habe versucht ihn zu erreichen, aber die Leitung war besetzt.
Tatoeba v2021-03-10

And his thoughts made him reach for Katie.
Und seine Gedanken haben ihn nach Katie greifen lassen.
TED2020 v1

You said if you knew where Cravat was you might reach for him.
Sie sagten, wenn Sie könnten, würden Sie ihn befragen.
OpenSubtitles v2018

Like you, I'm a medium and I feel I can reach him.
Ich bin auch ein Medium und ich fühle, ich kann ihn erreichen.
OpenSubtitles v2018

I will try to reach him.
Ich versuche, ihn zu erreichen.
OpenSubtitles v2018

And if I reach him first with this, he dies.
Und wenn ich ihn zuerst treffe, wird er... sterben.
OpenSubtitles v2018

She proved my theory on animal-to-animal communication by being able to reach him.
Sie hat meine Theorie der Tier-zu-Tier-Kommunikation bestätigt, indem er sie verstanden hat.
OpenSubtitles v2018

Do you know where I can reach him?
Wissen Sie, wo ich ihn erreichen kann?
OpenSubtitles v2018

I think you can reach him at Midge's Tavern.
Ich glaube, Sie erreichen ihn bei Midge im Lokal.
OpenSubtitles v2018

One thing about sol is you know where to reach him.
Bei Sol weiß man immer, wo man ihn erreichen kann.
OpenSubtitles v2018

You'll reach him at the Cosmos Club.
Sie werden ihn im Cosmos Club erreichen.
OpenSubtitles v2018

He's gone where no policeman can ever reach him.
Er ist dort, wo kein Polizist ihn finden kann.
OpenSubtitles v2018

Well, do you know where I can reach him?
Wissen Sie, wo ich ihn erreichen kann?
OpenSubtitles v2018

The smoke didn't reach him.
Der Rauch ist nicht bis zu ihm vorgedrungen.
OpenSubtitles v2018

Perhaps Wilhelm will try to reach him.
Vielleicht versucht Wilhelm, ihn zu erreichen.
OpenSubtitles v2018

I've tried to reach him everywhere.
Ich habe überall versucht, ihn zu erreichen.
OpenSubtitles v2018

The flames will never reach him!
Die Flammen können ihm nichts anhaben!
OpenSubtitles v2018

I pleaded, I threatened, I just couldn't reach him.
Ich flehte, drohte, doch kam nicht an ihn heran.
OpenSubtitles v2018

Ah, Marsh, how are we gonna reach him?
Ah, Marsh, wie kommen wir bloß an ihn ran?
OpenSubtitles v2018

No, please, I know where I can reach him.
Nein, bitte, ich weiß, wo ich ihn erreichen kann.
OpenSubtitles v2018

I can't reach him either, Mac.
Ich erreiche ihn auch nicht, Mac.
OpenSubtitles v2018

If you don't reach him soon, he'll die.
Wenn Sie ihn nicht bald erreichen, wird er sterben.
OpenSubtitles v2018

I've been trying to reach him myself.
Ich versuche seit einer Woche, ihn zu erreichen.
OpenSubtitles v2018