Translation of "Reached maturity" in German

Firstly, the programme has now reached maturity.
Erstens hat das Programm sein Reifestadium erreicht.
Europarl v8

And when Joseph reached maturity, We gave him judgment and knowledge.
Und als er zum Mann heranwuchs, verliehen Wir ihm Weisheit und Wissen.
Tanzil v1

And when he reached maturity, We bestowed on him right judgement and knowledge.
Und als er zum Mann heranwuchs, verliehen Wir ihm Weisheit und Wissen.
Tanzil v1

Before returning orphan's property to them, make sure that they have reached maturity.
Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben.
Tanzil v1

When he reached his maturity, We gave him wisdom and knowledge.
Und als er zum Mann heranwuchs, verliehen Wir ihm Weisheit und Wissen.
Tanzil v1

And when he reached maturity, We bestowed on him judgment and knowledge.
Und als er zum Mann heranwuchs, verliehen Wir ihm Weisheit und Wissen.
Tanzil v1

Instead, roadmaps should be applied to market sectors that have reached sufficient maturity.
Stattdessen sollten Pläne für hinreichend ausgereifte Branchen entwickelt werden.
TildeMODEL v2018

Many existing oil fields have reached maturity, and have declining output capacity.
Viele bestehende Ölfelder haben Reifestatus erreicht und eine rückläufige Förderkapazität.
TildeMODEL v2018

Both died before he reached maturity.
Beide starben, bevor ihr Sohn erwachsen wurde.
WikiMatrix v1

Transdermal technology has reached its maturity after many years of research.
Transdermal-Technologie ihre Reife nach vielen Jahren der Forschung erreicht hat.
ParaCrawl v7.1

The bunches of grapes have reached full maturity and are ready for the harvest.
Die Trauben haben ihren perfekten Reifegrad erreicht und sind bereit für die Lese.
ParaCrawl v7.1

This is the first assumption that reached maturity.
Das ist die erste Annahme, die heute zur Reife gelangt ist.
ParaCrawl v7.1

Here he reached full maturity both as a man and as a God.
Hier gelangte er zu vollkommener Reife, als Mann wie als Gott.
ParaCrawl v7.1

Digital production processes reached maturity in recent years.
Digitale Herstellungsverfahren wurden in den letzten Jahren ausgereift.
EuroPat v2

He must have already reached a certain maturity of the soul.
Er muß eine bestimmte seelische Reife schon erlangt haben.
CCAligned v1