Translation of "Read between the lines" in German

Let us read between the lines here.
Wir sollten hier aber zwischen den Zeilen lesen.
Europarl v8

You have to read between the lines.
Ihr müsst zwischen den Zeilen lesen.
Tatoeba v2021-03-10

You need to read between the lines.
Ihr müsst zwischen den Zeilen lesen.
Tatoeba v2021-03-10

I could read between the lines.
Ich konnte zwischen den Zeilen lesen.
Tatoeba v2021-03-10

But you read between the lines, didn't you?
Aber du liest zwischen den Zeilen, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

But what's there tells a story if you read between the lines.
Aber der Rest reicht aus, wenn man zwischen den Zeilen liest.
OpenSubtitles v2018

A mother knows how to read between the lines.
Eine Mutter kann zwischen den Zeilen lesen.
OpenSubtitles v2018

I read between the lines.
Ich hab zwischen den Zeilen gelesen.
OpenSubtitles v2018

Can you read between the lines?
Kannst du zwischen den Zeilen lesen?
OpenSubtitles v2018

Well, sometimes my delegates try to read between the lines.
Nun, manchmal versuchen meine Delegierten zwischen den Zeilen zu lesen.
OpenSubtitles v2018

I can read between the lines.
Ich kann zwischen den Zeilen lesen.
OpenSubtitles v2018

They're saying drugs, but read between the lines.
Sie sagen, es waren Drogen, aber lies mal zwischen den Zeilen.
OpenSubtitles v2018

I'm trying to read between the lines here-- See the path.
Ich versuch ja zwischen den Zeilen zu lesen und einen Weg zu sehen.
OpenSubtitles v2018

More importantly I read between the lines.
Aber vor allem lese ich zwischen den Zeilen.
OpenSubtitles v2018

As an actress, you really must learn... to read between the lines.
Als Schauspielerin muss man zwischen den Zeilen lesen.
OpenSubtitles v2018

I know how to read between the lines.
Ich kann zwischen den Zeilen lesen.
OpenSubtitles v2018

You gotta learn to read between the lines sometimes.
Du musst lernen, zwischen den Zeilen zu lesen.
OpenSubtitles v2018

Once you've been here a while, you learn to read between the lines.
Je länger man hier ist, desto besser liest man zwischen den Zeilen.
OpenSubtitles v2018

But we can all read between the lines.
Wir können alle zwischen den Zeilen lesen.
OpenSubtitles v2018

Just read between the lines.
Lesen Sie einfach zwischen den Zeilen.
OpenSubtitles v2018