Translation of "Readiness of dispatch" in German

In this case, the display of readiness to dispatch the same.
In diesem Fall steht die Anzeige der Versandbereitschaft dem Versand gleich.
ParaCrawl v7.1

With the date of readiness for dispatch, risk passes on to the purchaser.
Mit dem Datum der Versandbereitschaftsmeldung geht die Gefahr auf den Einkäufer über.
ParaCrawl v7.1

They must be carried out no later than immediately after notification of readiness for dispatch.
Sie muss spätestens unverzüglich nach Meldung der Versandbereitschaft durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

All warranties shall lapse after twelve months from the day of dispatch or the notification of readiness for dispatch.
Sämtliche Gewährleistungsansprüche erlöschen nach zwölf Monate ab dem Tage des Versandes oder der Meldung der Versandbereitschaft.
ParaCrawl v7.1

A delivery date or term requirement shall be deemed satisfied with the notification of readiness for dispatch or collection.
Maßgebend für die Einhaltung des Liefertermins oder der Lieferfrist ist die Meldung der Versand- bzw. Abholbereitschaft.
ParaCrawl v7.1

Delivery dates and delivery periods that we cite shall be based on the date of readiness to dispatch ex delivery plant.
Von uns genannte Liefertermine und Lieferfristen beziehen sich auf den Zeitpunkt der Versandbereitschaft ab Lieferwerk.
ParaCrawl v7.1

If dispatch is delayed as a result of circumstances for which Orderer shall be answerable, risk shall pass to Orderer from the date of readiness for dispatch.
Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Besteller zu vertreten hat, so geht die Gefahr vom Tage der Versandbereitschaft ab auf den Besteller über.
ParaCrawl v7.1

The delivery date is deemed met if the goods leave the works before the expiry of the delivery period or if notice of readiness for dispatch is given before the expiry of the delivery period provided that dispatch is delayed due to no fault on our part.
Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn die Ware bis zum Fristablauf das Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt ist, falls sich der Versand ohne unser Verschulden verzögert.
ParaCrawl v7.1

30% of the purchase price for machines is payable without deduction when the order is placed, 60% when notification is received of readiness for dispatch and 10% at the latest 14 days after readiness for dispatch.
Der Kaufpreis für Maschinen ist zu 30 % bei Auftragserteilung, zu 60 % bei Anzeige der Versandbereitschaft und zu 10 % spätestens 14 Tage nach Anzeige der Versandbereitschaft ohne Abzug zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

If the dispatch is delayed for reasons outside of EWIKON's control, the risk shall be transferred to the purchaser with their receipt of notice of readiness to dispatch.
Falls der Versand ohne Verschulden der EWIKON verzögert wird, geht die Gefahr mit dem Zugang der Versandbereitschaft auf den Käufer über.
ParaCrawl v7.1

If dispatch should become impossible though no fault on our part, the risk shall pass to the Buyer on notification to him of readiness for dispatch.
Falls der Versand ohne unser Verschulden unmöglich wird, geht die Gefahr mit der Meldung der Versandbereitschaft auf den Käufer über.
ParaCrawl v7.1

If dispatch is delayed due to circumstances for which the customer is responsible, the risk transfers to the customer upon notification of readiness to dispatch.
Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Kunde zu vertreten hat, so geht die Gefahr mit der Meldung der Versandbereitschaft auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

As from the date of notice of readiness for dispatch, the storage costs shall be charged to the client by means of a handling and storage fee calculated at the rate of 2% of the total order value for each month or part thereof, if the products are stored at the premises of the supplier for a period of more than 14 days after the agreed delivery date.
Tag der Anzeige der Versandbereitschaft zu Lasten des Bestellers durch die Berechnung einer Handling- und Aufbewahrungsgebühr von 2% pro begonnenen Monat, wenn die Produkte auf der Adresse vom Lieferer länger als 14 Tage nach dem vereinbarten Liefertermin aufbewahrt werden.
ParaCrawl v7.1

Our invoices are payable within 30 days after dispatch or the notification of readiness for dispatch for agreed acceptance at our factory however at the latest 40 days after notification of readiness for acceptance net cash.
Unsere Rechnungen sind innerhalb von 30 Tagen nach Versand oder Meldung der Versandbereitschaft, bei vereinbarter Abnahme in unserem Werk jedoch spätestens 40 Tage nach Meldung der Abnahmebereitschaft in bar ohne Abzug zahlbar.
ParaCrawl v7.1

If the buyer falls behind in taking delivery, or dispatch is delayed at the buyer‘s request, he will be charged for the costs incurred in storage on our premises or the premises of a third party, commencing with our notification of readiness for dispatch.
Befindet sich der Besteller im Annahmeverzug oder wird der Versand auf Wunsch des Bestellers verzögert, so werden ihm, beginnend mit der Anzeige der Versandbereitschaft, die durch die Lagerung bei uns oder bei einem Dritten entstehenden Kosten berechnet.
ParaCrawl v7.1

If dispatch to the recipient is delayed for reasons attributable to the Customer, the delivery time will be deemed to have been met on notification of readiness for dispatch within the agreed time.
Falls die Ablieferung sich aus Gründen, die der Kunde zu vertreten hat, verzögert, so gilt die Frist als eingehalten bei der Meldung der Versandbereitschaft innerhalb der vereinbarten Frist.
ParaCrawl v7.1

If the dispatch is delayed due to circumstances, for which the purchaser is responsible, the risk is transferred to the purchaser upon receipt of the note of readiness for dispatch.
Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Käufer zu vertreten hat, so geht die Gefahr mit dem Zugang der Anzeige der Versandbereitschaft auf den Käufer über.
ParaCrawl v7.1

In the case of a contract for the delivery of machines, vehicles and equipment, 1/3 of the agreed purchase price shall be paid on conclusion of the contract, a further 1/3 within 7 days of notification of readiness for dispatch and the last 1/3 within 7 days of the invoice date.
Bei einem Vertrag über die Lieferung von Maschinen, Fahrzeuge und Anlagen ist 1/3 des vereinbarten Kaufpreises bei Vertragsschluss, ein weiteres 1/3 innerhalb von 7 Tagen nach Anzeige der Versandbereitschaft und das letzte 1/3 innerhalb von 7 Tagen nach Rechungsdatum zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

Decisive for compliance with the delivery date or delivery period is our notification of readiness for dispatch or collection.
Maßgebend für die Einhaltung des Liefertermins oder der Lieferfrist ist die Meldung der Versand- bzw. Abholbereitschaft durch uns.
ParaCrawl v7.1

If the dispatch or delivery are delayed at the request of the Purchaser by more than one month after notification of readiness for dispatch, the Purchaser can be charged storage charges amounting to 0.25% of the price of the items of the deliveries for each commenced month, not exceeding, however, a total of 5%.
Werden Versand oder Zustellung auf Wunsch des Bestellers um mehr als einen Monat nach Anzeige der Versandbereitschaft verzögert, kann dem Besteller für jeden angefangenen Monat Lagergeld i. H. v. 0,25% des Preises der Gegenstände der Lieferungen, höchstens jedoch insgesamt 5%, berechnet werden.
ParaCrawl v7.1

If the Customer should get in default of acceptance, starting one month after announcement of readiness for dispatch, BAUER will charge him 0.5% of the invoiced amount for each month to compensate storage costs.
Gerät der Kunde in Annahmeverzug, so werden ihm, beginnend ein Monat nach Anzeige der Versandbereitschaft, die durch die Lagerung entstehenden Kosten berechnet, wobei BAUER berechtigt ist, von 0,5% des Rechnungsbetrages der Ware für jeden angefangenen Monat auszugehen.
ParaCrawl v7.1

The supply period is deemed met on notification of readiness for dispatch, even if the goods cannot be shipped without fault of the supplier or cannot be shipped by the most economical means of transport.
Mit Meldung der Versandbereitschaft gilt die Lieferfrist als eingehalten, auch wenn die Ware ohne Verschulden des Lieferanten nicht oder nicht auf dem wirtschaftlichsten Versandweg abgesandt werden kann.
ParaCrawl v7.1

If dispatch is delayed at the customer's request then, starting one month after notification of readiness for dispatch, they will be billed the costs incurred in storage (where this is on our works site, however, at least half a percent of the invoiced amount per month of storage.
Wird der Versandwunsch des Kunden verzögert, so werden ihm, beginnend einen Monat nach Anzeige der Versandbereitschaft, die durch die Lagerung entstandenen Kosten, bei Lagerung in unserem Werk mindestens jedoch ein halbes Prozent des Rechnungsbetrages, für jeden Monat berechnet.
ParaCrawl v7.1

If delivery and installation or acceptance is delayed for reasons, which are beyond our control, the warranty period shall expire no later than 33 months after notification of readiness for dispatch.
Werden Lieferung und Installation oder Abnahme aus Gründen verzögert, die wir nicht zu vertreten haben, endet die Gewährleistungsfrist spätestens 33 Monate nach Meldung der Versandbereitschaft.
ParaCrawl v7.1

Should the customer fall behind with the collection of the product despite the notice of readiness for dispatch by SY-LAB, the customer shall be in defaulted receipt and the risk of damage or loss of the product shall be transferred to the customer.
Gerät der Kunde mit der Abholung der Ware trotz Mitteilung der Versandbereitschaft durch SY-LAB in Verzug, befindet sich der Kunde in Annahmeverzug und die Gefahr der Beschädigung oder des Verlustes der Ware geht auf den Kunden über.
ParaCrawl v7.1

The notification of readiness for dispatch or collection is relevant for adherence to delivery dates, unless the goods have already left the warehouse within the indicated delivery period.
Maßgeblich für die Einhaltung eines Liefertermins oder einer Lieferfrist ist die Meldung der Versandbereitschaft bzw. der Bereitstellung der Ware zur Abholung, sofern die Ware nicht bereits innerhalb der Lieferfrist das Werk verlassen hat.
ParaCrawl v7.1

If dispatch is delayed at the request of the customer or due to circumstances for which the customer is responsible, the risk shall pass to the customer on the day of notification of readiness for dispatch.
Wird der Versand auf Wunsch des Auftraggebers oder aus vom Auftraggeber zu vertretenden Umständen verzögert, geht die Gefahr vom Tag der Mitteilung der Versandbereitschaft auf den Auftraggeber über.
ParaCrawl v7.1

Upon receiving notification from us that the goods are ready for dispatch on the scheduled delivery date or thereafter, the purchaser shall release the goods for dispatch at the latest within 8 days after receipt of notification of readiness for dispatch.
Die dem Besteller zum Liefertermin oder danach versandfertig gemeldete Ware muss spätestens innerhalb von 8 Tagen nach Eingang der Versandfertigmeldung vom Besteller abgerufen werden.
ParaCrawl v7.1

If shipment is delayed through no fault of our own, the risk shall pass to the buyer on receipt of its notice of readiness to dispatch.
Falls der Versendung verzögert wird, ohne dass wir dies zu vertreten haben, geht die Gefahr mit dem Zugang der Anzeige der Versandbereitschaft beim Käufer auf diesen über.
ParaCrawl v7.1

If on the request of the customer the delivery is delayed by more than two weeks after the agreed delivery date or, if no exact delivery date was agreed, after the notification of readiness for dispatch by the Contractor, the Contractor may charge a storage fee of 0.5% of the price of the delivery item.
Wird der Versand der Lieferungen auf Wunsch des Auftraggebers um mehr als zwei Wochen nach dem vereinbarten Liefertermin oder, wenn kein genauer Liefertermin vereinbart war, nach der Anzeige der Versandbereitschaft des Auftragnehmers verzögert, kann der Auftragnehmer pauschal für jeden Monat ein Lagergeld in Höhe von 0,5 % des Preises des Liefergegenstandes berechnen.
ParaCrawl v7.1