Translation of "Readiness review" in German

Following the Operational Readiness Review due in April 2004, the services offered by EGNOS will become permanent.
Nach der Betriebsfähigkeitsprüfung im April 2004 sollen die EGNOS-Dienste permanent zur Verfügung stehen.
TildeMODEL v2018

The European Space Agency will complete the operational readiness review of this system by March 2008.
Die Europäische Weltraumorganisation wird die Überprüfung der Betriebsbereitschaft dieses Systems bis März 2008 abschließen.
Europarl v8

The Council expresses, in this regard, its readiness to review, based on the report of the Secretary-General to be submitted in accordance with its resolution 1589 (2005), and in the light of consultations the United Nations will have with the Government of Afghanistan and all concerned international actors, the mandate of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) after the completion of the electoral process, in order to allow the United Nations to continue to play a vital role in the post-Bonn period.
Der Rat bekundet in dieser Hinsicht seine Bereitschaft, auf der Grundlage des von dem Generalsekretär gemäß Ratsresolution 1589 (2005) vorzulegenden Berichts und im Lichte der Konsultationen, die die Vereinten Nationen mit der Regierung Afghanistans und allen in Betracht kommenden internationalen Akteuren führen werden, das Mandat der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) nach dem Abschluss des Wahlprozesses zu überprüfen, um den Vereinten Nationen in der Folgezeit des Bonner Prozesses auch weiterhin die Wahrnehmung einer wesentlichen Rolle zu gestatten.
MultiUN v1

The Commission has also signalled its readiness to review the cases of companies subject to EU trade defence measures where they have been directly affected by the tsunami.
Ferner hat die Kommission ihre Bereitschaft bekundet, die Fälle von Unternehmen zu überprüfen, die von Handelsschutzmaßnahmen der EU betroffen sind, wenn sie unmittelbar von dem Tsunami in Mitleidenschaft gezogen wurden.
TildeMODEL v2018

The 'dress rehearsal' took place last Friday, and the Launch Readiness Review was completed successfully on Tuesday.
Am letzten Freitag fand bereits die Generalprobe statt und am Dienstag wurde das "Launch Readiness Review" erfolgreich durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The results of Friday's test will be used in the Pentagon's "Deployment Readiness Review," which will offer a recommendation to the President on whether or not the US should begin construction of NMD.
Das Pentagon will die Ergebnisse des Tests für seine "Deployment Readiness Review" auswerten und auf dieser Basis dem amerkanischen Präsidenten eine Empfehlung geben, ob mit dem Bau eines Raketenabwehrsystems begonnen werden soll oder nicht.
ParaCrawl v7.1

On 22 January 2015 the Sentinel-1 Processing and Archiving Center at DFD passed its Operational Readiness Review and is now free to begin operations.
Am 22. Januar 2015 hat das „Sentinel-1 Processing and Archiving Center" im DFD die Operational Readiness Review bestanden und wurde zum Betrieb freigegeben.
ParaCrawl v7.1

Following a successful launch readiness review on Tuesday and yesterday's roll out to the launch pad, no other formalities stand in the way of tonight's launch.
Nach dem am Dienstag erfolgreich durchgeführten "Launch Readiness Review" und dem gestrigen Roll-out der Rakete auf die Startrampe, steht dem Start heute Nacht formal nichts mehr im Wege.
ParaCrawl v7.1

Sikorsky, a Lockheed Martin Company, and HBM have concluded the Operational Readiness Review (ORR) for the new GEN6 Data Acquisition System, which will now officially go into operation.
Kundenberichte und Referenzen Sikorsky, ein Unternehmen von Lockheed Martin, und HBM haben die Betriebsfähigkeitsprüfung für das Datenerfassungssystem GEN6 abgeschlossen, das nun offiziell in Betrieb gehen wird.
ParaCrawl v7.1

Make sure the crew's medical files are ready for review.
Bereiten Sie die Daten der Crew zur Überprüfung vor.
OpenSubtitles v2018

The EU Member States stand ready to review their bilateral cooperation in this regard.
Die EU-Mitgliedstaaten sind bereit, ihre bilaterale Zusammenarbeit in diesem Kontext zu überprüfen.
TildeMODEL v2018

Instead, she must set the new product page to Ready for Review.
Stattdessen muss sie die neue Produktseite auf Bereit zur Überprüfung setzen.
ParaCrawl v7.1

Maybe we are ready to review, to revise the Copenhagen criteria, to lower the level of requirements?
Vielleicht sollten wir die Kopenhagener Kriterien überprüfen und überarbeiten, um niedrigere Anforderungen zu stellen?
Europarl v8

The Council is ready to review its decisions at any time in the light of further developments.
Der Rat ist bereit, seine Beschlüsse vor dem Hintergrund der künftigen Entwicklungen jederzeit zu überprüfen.
TildeMODEL v2018

The EU will keep its policy towards Nepal under review, ready to upgrade it in the light of events.
Die EU wird ihre Politik gegenüber Nepal unter Berücksichtigung der weiteren Ereignisse überprüfen und gegebenenfalls anpassen.
TildeMODEL v2018

The version is set to Ready for Review and must be approved before it can be published.
Die Version ist Bereit zur Überprüfung und muss vor der Veröffentlichung noch genehmigt werden.
ParaCrawl v7.1

In Review Lists all content items on the website that are set as Ready for Review.
Wird überprüft Auflistung der Inhaltselemente auf der Website, die auf Bereit zur Überprüfung gesetzt sind.
ParaCrawl v7.1

The responsible editor must update the page and set it to Ready for Review again.
Der verantwortliche Redakteur muss die Seite aktualisieren und setzt sie dann wieder auf Bereit zur Überprüfung.
ParaCrawl v7.1

Once everything is ready, you can review all the monitored data on the Spyzie board.
Wenn alle Schritte durchgeführt wurden, dann können Sie alle überwachten Daten auf dem Spyzie-Board überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Just sign up and you are ready to start reviewing!
Melden Sie sich einfach an und Sie sind bereit, mit der Überprüfung zu beginnen!
ParaCrawl v7.1

Everything is ready for another review – coffee mug, Judge notes and dommerpas.
Alles ist bereit für eine weitere Überprüfung – Kaffeebecher, Richter Notizen und dommerpas.
ParaCrawl v7.1

In line with the GAERC conclusions of 15 October, the Council reaffirmed on 14 December that the EU stands ready to review, amend or further reinforce restrictive measures against the Government of Burma in the light of developments on the ground.
Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 15. Oktober bekräftigte der Rat am 14. Dezember, dass die EU bereit ist, die restriktiven Maßnahmen gegen die Regierung von Birma angesichts der Entwicklungen vor Ort zu überprüfen, zu ändern bzw. weiter zu verschärfen.
Europarl v8