Translation of "Reads as" in German

Decision No 2006/1001/EC reads as follows:
Der Beschluss Nr. 1/2006 erhält folgende Fassung:
DGT v2019

The amendment reads as follows in English:
Der Änderungsantrag lautet auf Deutsch wie folgt:
Europarl v8

Yesterday's press release reads as follows:
Der Wortlaut meiner Presseerklärung von gestern lautet wie folgt:
Europarl v8

Article 61(1) EEA reads as follows:
Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen lautet:
DGT v2019

The revision clause reads as follows (translation by the Authority):
Die Anpassungsklausel lautet wie folgt (gemäß Übersetzung der Überwachungsbehörde):
DGT v2019

Article 59(2) of the EEA Agreement reads as follows:
Artikel 59 Absatz 2 des EWR-Abkommens lautet wie folgt:
DGT v2019

The opening paragraph of this section of the Communication reads as follows:
Der einleitende Absatz dieses Abschnitts lautet wie folgt:
TildeMODEL v2018

The text reads now as follows:
Der Text erhält dadurch folgenden Wortlaut:
TildeMODEL v2018

Article 61(1) of the EEA Agreement reads as follows:
Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens lautet wie folgt:
DGT v2019