Translation of "Real experience" in German

But that was my first real experience as a solo singer-songwriter.
Aber das war meine erste echte Erfahrung als Solosänger und Songschreiber.
TED2020 v1

Not that I have any real experience with that.
Nicht dass ich damit wirklich Erfahrung hätte.
OpenSubtitles v2018

We need real-life experience like Hemingway.
Wir brauchen richtige Lebenserfahrungen, so wie Hemingway.
OpenSubtitles v2018

You assholes haven't had a single real experience your entire lives.
Ihr Arschlöcher habt in eurem ganzen Leben noch keine einzige echte Erfahrung gesammelt.
OpenSubtitles v2018

But, you see, I've had no real experience.
Aber ich verfüge über keine einschlägige Erfahrung.
OpenSubtitles v2018

Your soldiers have the distinction of being the only troops with any real military experience.
Ihre Soldaten sind hier die Einzigen mit echter militärischer Erfahrung.
OpenSubtitles v2018

It's the real prison experience, right?
Das ist die echte Gefängniserfahrung, oder?
OpenSubtitles v2018

I want to say I haven't had much real experience that way, that's all.
Ich will damit nur sagen, dass ich keine richtige Erfahrung darin habe.
OpenSubtitles v2018