Translation of "Real nice" in German

Tom is a real nice guy.
Tom ist ein echt netter Typ.
Tatoeba v2021-03-10

That's real nice of you.
Das ist aber nett von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

He seemed like a real nice fellow.
Er schien ein netter Kerl zu sein.
OpenSubtitles v2018

No, sir, that was a real nice sermon you gave.
Nein, Sir, das war eine sehr schöne Predigt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, must be real nice having a couple of boys like that to ride out with every morning.
Es muss schön sein, mit solchen Jungs jeden Morgen auszureiten.
OpenSubtitles v2018

You fixed it up real nice.
Das hast du aber schön gemacht.
OpenSubtitles v2018

So, you just keep thinking real nice things.
Also darfst du nur schöne Dinge denken.
OpenSubtitles v2018

Besides that, I'm gonna fix up the flat real nice.
Außerdem werde ich die Wohnung schön herrichten.
OpenSubtitles v2018

Miss Cotton is a real nice woman.
Miss Cotton ist eine sehr nette Frau.
OpenSubtitles v2018

Oh, yes, she's got real nice manners.
Oh ja, sie hat wirklich gute Manieren.
OpenSubtitles v2018

That's real... nice, honey.
Das tut wirklich... gut, mein Süßer.
OpenSubtitles v2018

You look real nice, loverboy.
Du siehst wirklich gut aus, mein Herzensbrecher.
OpenSubtitles v2018

You know, Captain, you're a real nice person.
Wissen Sie, Captain, Sie sind ein netter Mensch.
OpenSubtitles v2018