Translation of "Rearguard" in German

The European automotive industry meanwhile is fighting a rearguard action to be allowed to emit even more CO2.
Die europäische Automobilindustrie kämpft mittlerweile ein Rückzugsgefecht um noch höhere CO2-Emissionen.
Europarl v8

An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body.
Eine Armee bestand aus Vorhut, Nachhut und Hauptstreitmacht.
Tatoeba v2021-03-10

The Immortals have wiped out your rearguard.
Die Unsterblichen haben eure Nachhut ausgelöscht.
OpenSubtitles v2018

Father and I fought a rearguard action while my brothers and sisters escaped.
Vater und ich kämpften in der Nachhut, während meine Geschwister flüchteten.
OpenSubtitles v2018

On 5 November, they held a successful rearguard action in Amstetten.
Am 5. November fand ein erfolgreiches Rückzugsgefecht in Amstetten statt.
WikiMatrix v1

That’s somewhat been the story of rearguard Andrei Markov, a …
Das ist etwas gewesen die Geschichte von Andrei Markov Nachhut, einer...
ParaCrawl v7.1

The rearguard had previously racked up five blocks against Philadelphia on October 11th.
Die Nachhut hatte zuvor fünf Blocks gegen Philadelphia am 11. Oktober zerbrach.
ParaCrawl v7.1

The Russian rearguard was solid once again on the Habs back end.
Die russische Nachhut war solide erneut auf die Habs wieder beenden.
ParaCrawl v7.1

The belief is only a rearguard action.
Der Glauben ist nur ein Rückzugsgefecht.
ParaCrawl v7.1

This killing commands formed the rearguard of the invasion troops.
Die Tötungskommandos bildeten die Nachhut der Invasionstruppen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases