Translation of "Reasonable access" in German

You'd have reasonable access to books.
Sie hätten einen passablen Zugang zu Büchern.
OpenSubtitles v2018

People don’t lack mobility per se, just reasonable access to the right means of transportation.
Den Menschen fehlt es nicht an Mobilität, sondern am vernünftigen Zugang dazu.
ParaCrawl v7.1

We shall comply with any reasonable access request.
Wir werden jeder angemessenen Zugangsanfrage nachkommen.
ParaCrawl v7.1

You have the right to be given reasonable access to your personal data.
Sie haben das Recht auf angemessenen Zugang zu Ihren personenbezogenen Daten.
ParaCrawl v7.1

Everyone should have reasonable access to all.
Jeder sollte ein gewissen Maß an Zugang zu allem haben.
ParaCrawl v7.1

Reasonable access to your personal data will be provided at no cost upon request made to [email protected].
Einen angemessenen Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten erhalten Sie kostenlos auf Anfrage per E-Mail an [email protected].
ParaCrawl v7.1

Reasonable access to your personal data will be provided at no cost upon request made to Kautex at [email protected].
Einen angemessenen Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten erhalten Sie kostenlos auf Anfrage per E-Mail an [email protected].
ParaCrawl v7.1

In some jurisdictions, you may be charged a reasonable fee for access to information.
In einigen Rechtssystemen kann der Zugang zu Informationen mit einer angemessenen Gebühr belastet werden.
ParaCrawl v7.1

In some circumstances we may charge a reasonable fee for access to your information.
Unter bestimmten Umständen können wir eine angemessene Gebühr für den Zugriff auf Ihre Daten verlangen.
ParaCrawl v7.1

We want a transatlantic market in air transport with reasonable access rules and reasonable competition rules, and I hope that the Commissioner for transport will brief us very soon in the committee on the extent to which preparations for the negotiations with the USA are already in hand and when negotiations will start.
Wir wollen einen transatlantischen Luftverkehrsmarkt mit vernünftigen Regeln des Zugangs haben, mit vernünftigen Wettbewerbsregeln, und ich hoffe, dass die Frau Kommissarin uns demnächst im Ausschuss berichten wird, inwieweit die Verhandlungen mit den USA bereits vorbereitet sind, wann sie aufgenommen werden.
Europarl v8

Only when women were given reasonable schooling and access to education did emancipation take off in all sectors of society, including politics.
Erst als Frauen eine ordentliche Ausbildung und Zugang zur Bildung erhielten, ist die Emanzipation in allen Bereichen der Gesellschaft, einschließlich der Politik, in Gang gekommen.
Europarl v8

Poor children do not have reasonable access to health care. Nor are the non-poor faring particularly well, as wage growth has remained virtually flat for a very long time, even as corporate profits are booming.
Arme Kinder hätten keinen angemessenen Zugriff auf eine gesundheitliche Versorgung, und auch den nicht so Armen gehe es nicht besonders gut, da das Wachstum bei den Löhnen und Gehältern trotz sprudelnder Unternehmensgewinne schon lange nahezu bei Null liege.
News-Commentary v14

Where obligations are imposed on operators that require them to meet reasonable requests for access to and use of networks elements and associated facilities, such requests should only be refused on the basis of objective criteria such as technical feasibility or the need to maintain network integrity.
Wird Betreibern die Verpflichtung auferlegt, angemessenen Anträgen auf Zugang zu Bestandteilen des Netzes und der zugehörigen Infrastruktur bzw. auf Nutzung derselben stattzugeben, so sollten diese Anträge nur aufgrund objektiver Kriterien wie etwa technische Machbarkeit oder die notwendige Aufrechterhaltung der Netzintegrität abgelehnt werden.
JRC-Acquis v3.0

Current Community legislation contains a general requirement for telecommunications operators with Significant Market Power38 to grant all reasonable requests for access to their networks.
Das geltende Gemeinschaftsrecht umfaßt eine allgemeine Verpflichtung für Telekommunikationsbetreiber mit beträchtlicher Marktmacht38, allen angemessenen Anträgen auf Zugang zu ihren Netzen stattzugeben.
TildeMODEL v2018

In order to ensure reasonable access for independent operators to vehicle repair information, including information relating to on-board diagnostic systems and their interaction with other vehicle systems, manufacturers shall provide unrestricted access to that information and submit proof of their compliance with that requirement to the approval authorities.
Um zu gewährleisten, dass unabhängige Marktteilnehmer angemessenen Zugang zu den Informationen über Reparaturen am Fahrzeug — einschließlich Informationen über Systeme für die On-Board-Diagnose und ihr Zusammenwirken mit anderen Fahrzeugsystemen — erhalten, müssen die Hersteller den uneingeschränkten Zugang zu diesen Informationen gewähren und den Genehmigungsbehörden gegenüber nachweisen, dass sie diese Anforderung eingehalten haben.
DGT v2019

The objective of ensuring reasonable and good access has been achieved and the regulatory impact has been significant, as most Member States have changed their legislation.
Das Ziel der Sicherstellung eines vernünftigen und guten Zugangs wurde erreicht, und die regulatorischen Folgen waren erheblich, da die meisten Mitgliedstaaten ihre Gesetze geändert haben.
TildeMODEL v2018