Translation of "Reasonable explanation" in German

I'm sure there's a perfectly reasonable explanation.
Dafür gibt es bestimmt eine ganz vernünftige Erklärung.
Tatoeba v2021-03-10

There's bound to be a reasonable explanation for all this.
Es muss eine Erklärung für das Ganze geben.
OpenSubtitles v2018

It's the only reasonable explanation.
Das ist die einzig vernünftige Erklärung.
OpenSubtitles v2018

You'll find Captain Healey has a perfectly reasonable explanation.
Captain Healey hat bestimmt eine vernünftige Erklärung.
OpenSubtitles v2018

That's horrible... I'm sure there's a reasonable explanation for why Hanna was there.
Ich bin sicher, es gibt eine vernünftige Erklärung für Hannas Anwesenheit dort.
OpenSubtitles v2018

There must be a reasonable explanation.
Es muss dafür eine vernünftige Erklärung geben.
OpenSubtitles v2018

Look, I'm sure there is a perfectly reasonable explanation.
Ich bin sicher, es gibt eine vollkommen vernünftige Erklärung.
OpenSubtitles v2018

Will you give me a reasonable explanation now, or shall we wait?
Wollen Sie mir jetzt eine vernünftige Erklärung geben oder wollen Sie warten?
OpenSubtitles v2018

There's a perfectly reasonable explanation for this, right?
Dafür gibt es ein völlig vernünftige Erklärung, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

There's probably a reasonable explanation, right?
Es gibt sicher eine vernünftige Erklärung.
OpenSubtitles v2018

There is a perfectly reasonable explanation for that.
Es gibt eine absolut logische Erklärung dafür.
OpenSubtitles v2018

I'm sure there's a reasonable explanation.
Ich bin sicher, es gibt dafür eine Erklärung.
OpenSubtitles v2018

It may appear silly to you, but there's a perfectly reasonable explanation.
Das mag sein, aber es gibt 'ne vernünftige Erklärung dafür.
OpenSubtitles v2018

If there were, perhaps, a reasonable explanation for your behaviour yesterday...
Wenn es vielleicht eine vernünftige Erklärung für dein Verhalten gestern gäbe...
OpenSubtitles v2018

Really, Jenny, there's a perfectly reasonable explanation for all this.
Ehrlich, es gibt eine ganz vernünftige Erklärung dafür.
OpenSubtitles v2018

That would seem to be a reasonable explanation.
Das scheint eine vernünftige Erklärung zu sein.
OpenSubtitles v2018

I'm sure that there is a perfectly reasonable explanation, Doctor.
Ich bin mir sicher, es gibt eine gute Erklärung, Doktor.
OpenSubtitles v2018

I'm sure there must be some perfectly reasonable explanation.
Sicher gibt es dafür eine ganz einfache Erklärung.
OpenSubtitles v2018

I assume there's a reasonable explanation... as to why she wasn't there.
Gibt es eine vernünftige Erklärung, wieso sie nicht da war?
OpenSubtitles v2018

It is a reasonable explanation to your query, sir.
Es ist eine logische Erklärung für Ihre Frage, Sir.
OpenSubtitles v2018

Officer Wai, please give me a reasonable explanation
Officer Wai, haben Sie eine Erklärung?
OpenSubtitles v2018