Translation of "Receive in time" in German

What happens if I forget my card or I don't receive it in time?
Was passiert, wenn ich meine Karte vergesse oder nicht rechtzeitig erhalte?
TildeMODEL v2018

Moreover, you must receive, in due time and in writing, the following additional information:
Außerdem müssen Ihnen rechtzeitig folgende zusätzliche Informationen in Schriftform gegeben werden:
EUbookshop v2

Receive help in time in case of an emergency.
Erhalten Sie im Notfall rechtzeitig Hilfe.
CCAligned v1

All registered participants will receive further directions in time before their journey begins.
Alle angemeldeten Teilnehmer erhalten rechtzeitig vor Ihrer Anreise weitere Informationen und Adressen.
ParaCrawl v7.1

You will receive in real time the answer on your e-mail.
Sie erhalten in Echtzeit die Antwort auf Ihre E-Mail.
ParaCrawl v7.1

That is no problem at all, as long as we receive the Bag in time.
Das ist kein Problem, solange die Tasche wieder pünktlich bei uns ankommt.
ParaCrawl v7.1

We take care that you receive your products in time.
Wir kümmern uns darum, dass Ihre Ware rechtzeitig bei Ihnen ankommt.
ParaCrawl v7.1

We will make sure that you receive the money in time.
Wir sorgen dafür, dass Sie das Geld rechtzeitig bekommen.
ParaCrawl v7.1

The spectrogram illustrated by the diagram shows the receive signal in the time-frequency plane.
Das durch das Diagramm dargestellte Spektrogramm zeigt das Empfangssignal in der Zeit-Frequenz-Ebene.
EuroPat v2

Monitor progress of the chosen project and receive updates in real time.
Beobachten Sie den Prozess der ausgewählten Projekte und bekommen Aktualisierungen in Echtzeit.
CCAligned v1

RSS: Receive updates in real-time!
Newsfeed: Erhalten Sie Updates in Echtzeit!
ParaCrawl v7.1

Several thousand people die each year in Europe because they have been unable to receive a transplantation in time.
Mehrere tausend Menschen sterben jährlich in Europa, weil sie keine Transplantation rechtzeitig erhalten konnten.
Europarl v8

One reason for this: Online shoppers want to make sure to receive their purchases in time before Christmas.
Ein Grund dafÃ1?4r: Onlinekunden wollen sichergehen, ihre Einkäufe rechtzeitig vor Weihnachten zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

You will receive just in time professional support in communicating with international business partners and customers.
Sie erhalten professionelle und termingerechte Unterstützung bei der Kommunikation mit internationalen Geschäftspartnern und Kunden.
CCAligned v1

Receive in real time your campaign statistics and easily find your new clients.
Sie erhalten in Echtzeit Statistiken zu Ihren Kampagnen und gewinnen so leicht neue Kunden.
CCAligned v1

What is the latest I can order tickets and still receive them in time for my visit to the park?
Wann muss ich meine Eintrittskarten spätestens bestellen, damit ich sie rechtzeitig vor meinem Parkbesuch erhalte?
ParaCrawl v7.1

I, for one, am already looking forward to the band?s next album, which we hopefully will receive in time.
Ich zumindest freue mich bereits auf das nächste Album, das wir dann hoffentlich zeitiger bekommen.
ParaCrawl v7.1

You will then receive updates in real-time whenever your preferred sequence is updated.
Wann immer ihre ausgewählten Bereiche aktualisiert werden, erhalten sie ein Update in Echtzeit.
ParaCrawl v7.1

However, Commissioner, I would also like to ask whether you can say why, in the EU 2020 strategy, the European Commission has devoted so little attention to the security and stability of pensions and to pension guarantees, since we have to take into account the current situation in the labour market, the current demographic situation and, indeed, this is one of the most important issues, what sort of pensions people will receive in 10 years time.
Allerdings möchte ich auch fragen, Herr Kommissar, ob Sie uns sagen könnten, warum in der Strategie EU 2020 die Europäische Kommission der Sicherheit und Stabilität der Renten und Rentengarantien so wenig Aufmerksamkeit schenkt, da wir die gegenwärtige Lage am Arbeitsmarkt und die gegenwärtige demographische Lage berücksichtigen müssen, und da in der Tat eine der wichtigsten Fragen die ist, welche Art von Renten die Menschen in 10 Jahren erhalten werden.
Europarl v8

Farmers have been suffering from failure to receive payments in time from processors and supermarkets.
Die Landwirte mussten darunter leiden, dass sie die Zahlungen von den verarbeitenden Betrieben und Supermärkten nicht rechtzeitig erhielten.
Europarl v8

With modern highways, port facilities, and communications links available, a cellular phone manufacturer in Shenzhen might receive just-in-time deliveries of parts several times a day from suppliers that are only hours away.
Durch moderne Autobahnen, Hafenanlagen und Kommunikationsverbindungen kann ein Handy-Produzent in Shenzhen mehrmals täglich seine Just-in-Time-Lieferungen von Zulieferern entgegennehmen, die nur ein paar Stunden entfernt liegen.
News-Commentary v14

Liv Ullmann and Max von Sydow who, as leading Bergman actors, are conspicuously absent in this respect, had been his original intended stars as Emilie and Bishop Vergerus, but Ullmann was eventually unable to join due to other work obligations, while von Sydow didn't receive notification in time, apparently through mismanagement by his American agent.
Trotz der Anwesenheit vieler seiner Stammschauspieler wie Erland Josephson, Harriet Andersson und – in einer kleinen Rolle – Gunnar Björnstrand fehlen auch eine Reihe wichtiger Darsteller wie Liv Ullmann, die die Mutter Emilie spielen sollte, und Max von Sydow, der für die Rolle des Vergérus vorgesehen war.
Wikipedia v1.0

In order to ensure that investors receive compensation in due time a last resort borrowing mechanism among national schemes in the Union should be established.
Damit Anleger eine Entschädigung rechtzeitig erhalten, sollte ein Kreditmechanismus zwischen nationalen Systemen in der Union eingerichtet werden, auf den als letztes Mittel zurückgegriffen werden kann.
TildeMODEL v2018