Translation of "Receiver terminal" in German

The terminal 36 may be referred to as transmitter terminal and receiver terminal.
Der Anschluss 36 kann als Senderanschluss und Empfängeranschluss bezeichnet werden.
EuroPat v2

The mobile radio receiver is a terminal which supports the use of push services.
Mobilfunkgerät ist ein Endgerät, welches die Anwendung von Push-Services unterstützt.
EuroPat v2

The value-added information can thus be evaluated on any receiver (terminal) suitable for the radio paging service.
Die Mehrwertinformation kann somit auf jedem für den Funkrufdienst geeigneten Empfänger (Endgerät) ausgewertet werden.
EuroPat v2

The terminal TVA is, for example, a television or radio receiver and the terminal TELA a fixed-network telephone.
Das Endgerät TVA ist beispielsweise ein Fernseh- oder Rundfunkempfänger und das Endgerät TELA ein Festnetz-Telefon.
EuroPat v2

Static positioning of the sound event caused by the receiver-side data terminal is preferably simulated in a third sub-function.
Vorzugsweise wird in einer dritten Teilfunktion eine statische Positionierung des vom empfängerseitigen Datenendgerät verursachten Schallereignisses simuliert.
EuroPat v2

The precedence effect of the sound generated by the receiver-side data terminal is amplified at the same time.
Gleichzeitig wird eine Verstärkung des Präzedenzeffektes des durch das empfängerseitige Datenendgerät erzeugten Schalls erreicht.
EuroPat v2

The wave guides add significant expense to the apparatus. In addition, this known sender and receiver apparatus has the disadvantage that high values of the return loss a between the sender and the receiver cannot be obtained with the connection sector inserted because a gap must be maintained between the frontal surfaces of the coaxially located beam wave guides facing the beam wave guide terminal surface for the sender and the receiver, and the terminal surface of the beam wave guide connecting sector.
Darüber hinaus weist diese bekannte Sende- und Empfangsvorrichtung den Nachteil auf, daß hohe Werte der Rückflußdämpfung a R zwischen dem Sender und dem Empfänger bei angeschlossener Verbindungsstrecke nicht erzielt werden können, da zwischen den der Abschlußfläche der Lichtwellenleiter-Verbindungsstrecke zugewandten Stirnflächen der koaxial angeordneten Lichtwellenleiter für den Sender und den Empfänger einerseits und der Abschlußfläche der Lichtwellenleiter-Verbindungsstrecke andererseits ein Zwischenraum bestehen muß.
EuroPat v2

When the transmitter or receiver of the arrangement are constructed in ECL technology, then the cut-in arrangement for the receiver or transmitter can consist of a transistor whose emitter is connected to the operating potential terminal of the output stage of the sender/receiver, whose base terminal lies at a first fixed potential over a diode, and to which a control voltage between the first potential and a potential switching the transistor conductive is supplied.
Sind der Sender bzw. Empfänger der Anordnung in ECL-Technik aufgebaut, dann kann die Einschaltanordnung für den Empfänger bzw. Sender aus einem Transistor bestehen, dessen Emitter mit dem Betriebspotentialanschluß der Ausgangsstufe des Senders/Empfängers verbunden ist, dessen Basisanschluß über eine Diode an einem ersten festen Potential liegt und eine Steaerspannung zwischen dem ersten Potential und einer den Transistor durchlässig steuernden Spannung zugeführt wird.
EuroPat v2

Simultaneously, with clocking the test pattern from the L1 latches 18 into the L2 latches 20, another portion of the test pattern stored in test apparatus 114 is fed in parallel into terminals 24, 26, 28 and 30 with the input at terminal 24 being fed into PLA 14 at terminal 48, the input at terminal 26 being fed into receiver 34 at terminal 44 and then fed into PLA 14 at terminal 46, the input at terminal 28 being fed into receiver 36 at terminal 42 and fed into data bus 16 at terminal 60, and the input at terminal 30 being fed into receiver 38 at terminal 40 which is fed back into the L1 latches 18 at terminal 90.
Gleichzeitig mit dem taktgesteuerten Übertragen des Prüfmusters aus den L1-Verriegelungsschaltungen 18 in die L2-Verriegelungsschaltungen 20 wird ein anderer Teil des Prüfmusters, das in dem Prüfgerät 114 gespeichert ist, parallel den Anschlüssen 24, 26, 28 und 30 zugeführt, wobei das Eingangssignal am Anschluß 24 der PLA 14 über den Anschluß 48 zugeführt wird, das Eingangssignal am Anschluß 26 dem Empfänger 34 über den Anschluß 44 zugeleitet wird und dann der PLA 14 über den Anschluß 46, während das Eingangssignal am Anschluß 28 dem Empfänger 36 über den Anschluß 42 und dem Datenübertragungsweg 16 über den Anschluß 60 zugeführt wird, während das Eingangssignal am Anschluß 30 dem Empfänger 38 über den Anschluß 40 zugeführt wird.
EuroPat v2

By means of suitable measures (for example, numbering the information blocks), the receiver terminal can identify the loss of one or more information blocks and request repeated transmission, if desired.
Durch geeignete Maßnahmen, z.B. Numerierung der Informationsblöcke, kann auch vom Empfänger der Verlust eines oder mehrerer Informationsblöcke erkannt und erneute Übertragung verlangt werden.
EuroPat v2

If in a bidirectional optical connection the same lens system is partially used for both paths, backscattering of a certain amount of its own transmission light into the receiver of the terminal must be accepted.
Wird in einer bidirektionalen optischen Verbindung teilweise dieselbe Optik für beide Wege genutzt, so muss mit der Rückstreuung eines gewissen Teils des eigenen Sendelichts in den Empfänger des Terminals gerechnet werden.
EuroPat v2

If the control voltage VC2 is now increased from 0 toward positive values, a direct current increasing from 0 will flow through the diode D2, whereby the ohmic resistance of the diode D2 will be reduced toward lower values so that the radio frequency power supplied to the receiver terminal RX is correspondingly attenuated.
Wird nun die Steuerspannung VC2 von in Richtung auf positive Werte vergrößert, so fließt durch die dem Empfängeranschluß RX zugeordnete Diode D2 ein von 0 an ansteigender Gleichstrom, der den ohmschen Widerstand dieser Diode in Richtung auf kleinere Werte verändert und dadurch die am Empfängeranschluß RX zur Verfügung stehende Hochfrequenzleistung reduziert.
EuroPat v2

For establishing the receiving mode without attenuation of the RF signal power level fed to the receiver terminal RX, both control voltages VC1 and VC2 must, for example, be disconnected from the respective terminals or source so that it is not possible for a direct current to flow through diodes D6 and D7.
Für den Empfangsbetrieb ohne Dämpfung der dem Anschluß RX zugeführten HF-Leistung sind z.B. beide Anschlüsse VC1 und VC2 von einer Versorgungsspannungsquelle zu trennen, so daß es nicht möglich ist, daß ein Gleichstrom durch die Dioden D6 und D7 fließt.
EuroPat v2

The invention also includes a procedure for controlling a transmitting-receiving switch-over device such that the radio frequency level at the receiver terminal is limited to a preset maximum value.
Zur Erfindung gehört auch ein Verfahren zum Steuern eines Sende-Empfangs-Umschalters in der Weise, daß der Hochfrequenzpegel am Empfängeranschluß auf einen vorbestimmten Maximalwert begrenzt wird.
EuroPat v2

If the subscriber lifts the receiver of terminal TE, the exchange LEXC causes a connection to be established backwards between the terminal TE and the calling terminal in accordance with the path laid by the call request CALL(N) through the communications network from the calling to the called terminal.
Hebt der Teilnehmer beim Endgerät TE ab, so veranlaßt die Vermittlungsstelle LEXC den rückwärtigen Aufbau einer Verbindung zwischen dem Endgerät TE und dem rufenden Endgerät gemäß dem von der Verbindungsanforderung CALL(N) vom rufenden zum gerufenen Endgerät zurückgelegten Weg durch das Kommunikationsnetz.
EuroPat v2

The luminance signal Y is then available at receiver output terminal 13 with an increased bandwidth of about 8 MHz for playback of a picture with increased resolution.
An der empfängerseitigen Ausgangsklemme 13 steht dann das Leuchtdichtesignal Y mit der erhöhten Bandbreite von ca. 8 MHz für eine Bildwiedergabe mit erhöhter Auflösung zu Verfügung.
EuroPat v2

Transmission takes place in transmission channel 7 so that components S1, S2 at frequencies fb and fo-fb are available for processing at receiver input terminal 8.
Die Übertragung erfolgt über den Übertragungskanal 7, so daß an der empfängerseitigen Eingangsklemme 8 die Schwingungen S1, S2 mit den Frequenzen fb und fo-fb zur Verarbeitung anstehen.
EuroPat v2

In order to simplify the circuitry upon integration of a mobile radio receiver in a terminal for mobile communication, the invention proposes the use of a receiving section in which at least one component is also arranged to receive broadcast signals, steps being taken so as to ensure that the gap arising in the broadcast reception is masked at instants at which control information is received for the mobile communication.
Um den schaltungstechnischen Aufwand bei der Integration eines Mobilfunkempfängers in ein Endgerät für Mobile Kommunikation zu vereinfachen schlägt die Erfindung ein Empfangsteil vor, bei dem wenigstens eine Komponente des Empfangsteils auch zum Empfang von Rundfunksignalen vorgesehen ist, wobei vorgesehen ist zu den Zeiten, in denen Kontrollinformationen zur Mobilen Kommunikation empfangen werden, die beim Rundfunkempfang entstehende Lücke zu verdecken.
EuroPat v2

An additional buffer is provided on the receiver side (terminal 110) to allow for synchronization of the separated data streams and for forwarding of a valid application layer data stream.
Auf der Empfängerseite (Endgerät 110) ist ein zusätzlicher Puffer vorgesehen, um die Synchronisierung der getrennten Datenströme und die Weitergabe eines gültigen Anwendungsschicht-Datenstroms zu ermöglichen.
EuroPat v2