Translation of "Receiving date" in German

A: 3-15 working days starting from the receiving date of the deposit.
A: 3-15 Werktage, die nach empfangenden die Ablagerung abfahren.
CCAligned v1

Lead time is four weeks which calculated from the date receiving the signed PI.
Die Vorlaufzeit beträgt vier Wochen, gerechnet ab dem Datum des Eingangs der unterschriebenen PI.
CCAligned v1

Railfreight operators outside the Xrail network also benefit from receiving more precise date and time information when deviations in transport schedules occur.
Auch die Transportunternehmen außerhalb des Xrail-Netzwerkes profitieren davon, präzisere Zeitangaben bei Transportabweichungen zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Food business operators receiving batches must date-stamp the document on receipt of the batch or record the date of receipt in another manner.
Lebensmittelunternehmer, an die die Partien gehen, müssen den Erhalt der Partie auf dem Registrierschein mit einem Tagesstempel bestätigen oder das Empfangsdatum auf andere Weise aufzeichnen.
DGT v2019

In many parts of the Union, these provisions have not led to customers receiving up-to-date information about their energy consumption, or billing based on actual consumption at a frequency which studies show is needed to enable customers to regulate their energy use.
In großen Teilen der Union hatten diese Bestimmungen nicht zur Folge, dass die Verbraucher so häufig neueste Informationen über ihren Energieverbrauch oder auf dem tatsächlichen Verbrauch beruhende Abrechnungen erhalten, wie Untersuchungen zufolge erforderlich wäre, damit sie ihren Energieverbrauch regulieren können.
DGT v2019

The field TS 2 contains a time stamp that is set by the authentication server upon receipt of the USSD message and which indicates the receiving date and time.
Das Feld TS2 enthält einen Zeitstempel, der vom Authentisierungsserver beim Empfang der USSD-Meldung gesetzt wird und welcher das Empfangsdatum und die Empfangszeit angibt.
EuroPat v2

In addition, emails contain an abundance of information that is not immediately visible, for example the name of the sending and receiving email servers, date and time of reception and further information about the file.
Zudem enthalten E-Mails eine Menge von Daten, die nicht direkt sichtbar sind, wie beispielsweise die Namen des sendenden und empfangenden E-Mailservers, Datum und Uhrzeit des Empfangs und weitere Zusatzinformationen über die Datei.
ParaCrawl v7.1

Requests received after that date will be governed by this Agreement.
Für die nach diesem Zeitpunkt eingegangenen Ersuchen gilt dieses Übereinkommen.
JRC-Acquis v3.0

Requests received after that date should no longer be admissible.
Nach diesem Zeitpunkt eingegangene Anträge sollten nicht mehr zulässig sein.
DGT v2019

Its comments were received by letter dated 7 April 2016.
Die Stellungnahme Ungarns ging mit Schreiben vom 7. April 2016 ein.
DGT v2019

Italy's comments were received by letter dated 24 September 2015.
Die Stellungnahme Italiens wurde mit Schreiben vom 24. September 2015 übermittelt.
DGT v2019

The reaction by the Dutch authorities was received by letter dated 13 August 2004.
Die niederländischen Behörden haben darauf mit Schreiben vom 13. August 2004 geantwortet.
DGT v2019

Its comments were received by letter dated 5 June 2007.
Österreich nahm mit Schreiben vom 5. Juni 2007 Stellung.
DGT v2019

Those comments were received by letter dated 28 August 2009.
Diese Stellungnahme ging mit Schreiben vom 28. August 2009 ein.
DGT v2019

Essent Kabelcom B.V., received by letter dated 13 January 2006;
Essent Kabelcom B.V., eingegangen mit Schreiben vom 13. Januar 2006;
DGT v2019

Italy’s comments were received by letter dated 20 September 2005.
Italien nahm mit Schreiben vom 20. September 2005 dazu Stellung.
DGT v2019

For the year 2008 and 2009, respectively 25 and 26 reports were received to date.
Für die Jahre 2008 und 2009 sind bislang 25 bzw. 26 Berichte eingegangen.
TildeMODEL v2018

However, the Commission has not to date received notification concerning new adopted legislation.
Der Kommission sind bisher jedoch noch keine neu erlassenen Rechtsvorschriften gemeldet worden.
TildeMODEL v2018

No spontaneous post-marketing reports of MRI interference have been received to date.
Bisher sind keine spontanen Meldungen zu MRT-Interferenzen nach dem Inverkehrbringen eingegangen.
TildeMODEL v2018

The Council has not to date received such a report.
Der Rat hat diesen Bericht bisher noch nicht erhalten.
EUbookshop v2

No requests received after that date will be handled.
Nach diesem Datum werden keine weiteren Skizzen mehr bearbeitet.
EUbookshop v2

Applications received before that date will not be treated.
Vor diesem Datum eingehende Anmeldungen werden nicht in Behandlung genommen.
EUbookshop v2