Translation of "Receiving stolen goods" in German

Was I receiving stolen goods, as advocates of stricter laws against Internet piracy claim?
Nahm ich gerade gestohlene Ware an, wie die Befürworter strengerer Gesetze gegen Internetpiraterie behaupten?
News-Commentary v14

Shockingly unhygienic illegal slums, a huge school dropout rate, illegal activities such as theft, receiving stolen goods, women and children being led into prostitution, begging, refusal of all offers of integration and job support proposed by local authorities: this is the reality of many Roma communities in my country and in other European countries.
Schockierend unhygienische illegale Slums, eine hohe Rate von Schulabbrechern, illegale Aktivitäten wie zum Beispiel Diebstahl, Hehlerei, Frauen und Kinder, die in die Prostitution getrieben werden, Betteln, Verweigerung aller Integrationsangebote und Ablehnung jeglicher, von den lokalen Behörden vorgeschlagenen Unterstützung am Arbeitsplatz: dies ist die Realität vieler Roma-Gemeinschaften in meinem Land und in anderen europäischen Ländern.
Europarl v8

Morocco has stolen Western Sahara, and anyone entering into fisheries agreements with Morocco becomes guilty of receiving stolen goods.
Marokko hat die Westsahara gestohlen, und wer ein Fischereiabkommen mit Marokko abschließt, macht sich der Hehlerei schuldig.
Europarl v8

Apart from the provisions contained in this proposal regarding periods of limitation, the problem raised by the varying time limitations laid down by the laws of the Member States will have to be resolved, in the case of receiving and concealing stolen goods for instance.
Abgesehen von den im Rahmen dieses Vorschlags vorgesehenen Verjährungsbestimmungen müßte das Problem der Verjährungsfristen im Strafrecht - z.B. für Hehlerei -, die von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden sind, gelöst werden.
TildeMODEL v2018

You stand accused of 40 counts of felony theft, possession of illegal firearms, possession of a controlled substance, and 17 counts of receiving stolen goods.
Ihnen werden 40 Fälle von schwerem Diebstahl vorgeworfen, illegaler Waffenbesitz, Besitz von Betäubungsmitteln und 17 Fälle von Hehlerei.
OpenSubtitles v2018

The offence of receiving stolen goods has also been introduced for companies in cases of active corruption in the public or private sector or in cases of fraud involving Community resources.
Außerdem Einführung des Straftatbestands der Hehlerei für Unternehmen bei aktiver und passiver Bestechung im öffentlichen oder privaten Sektor oder bei Betrug zum Nachteil der Gemeinschaftsfinanzen. schaftsfinanzen.
EUbookshop v2

As has always been the case, there are offences that transcend European offences, as it were, or at least there is the potential for them to do so, and these might include money-laundering, receiving stolen goods, and forming a criminal organisation.
Da stehen dann nach wie vor Straftatbestände, die sozusagen auch über die europäischen Straftatbestände hinausgehen, zumindest hinausgehen können, wie Geldwäsche, Hehlerei, Bildung einer kriminellen Vereinigung.
Europarl v8

Even when the Frankfurt district court ascertained that there was no violation of the Act on the Return of Cultural Property and the insinuation of receiving of stolen goods was without justification he did not get the objects back.
Selbst als das Frankfurter Landgericht feststellte, dass keinerlei Verstoß gegen das Kulturgüterrückgabegesetz vorlag und die Unterstellung der Hehlerei völlig unbegründet war, erhielt er die Objekte nicht zurück.
ParaCrawl v7.1

"various illegal activities" comprise criminal offences (primarily: theft, receiving and reselling stolen goods, burglary), offences not being punishable under the Federal legislation on narcotic substances.
Unter 'diverse illegale Aktivitäten' sind hier Straftaten (primär: Diebstahl, Hehlerei, Einbruch) zu verstehen, die nicht dem Geltungsbereich des BtMGs unterstehen.
ParaCrawl v7.1

From 1920 he was in detention awaiting trial and on 31 January 1921 he was sentenced to 10 months jail for receiving stolen goods.
Seit Januar 1920 saß er in Untersuchungshaft und wurde am 31. Januar 1921 wegen Hehlerei zu zehn Monaten Haft verurteilt.
ParaCrawl v7.1

From this it can be inferred that there is no offense for receiving stolen goods, even knowingly, although a bhikkhu who does so would not be exempt from the civil law and the consequent proceedings, in the course of which the Community would probably urge him to disrobe.
Aus dem kann gefolgert werden, daß da keine Vergehen für das Annehmen von gestohlenen Gütern ist, selbst wenn wissentlich, auch wenn ein Bhikkhu, der dies tut, nicht vom bürgerlichem Recht und dem erwachsenden Ablauf ausgenommen wäre, und in dessen Verlauf die Gemeinschaft ihm wahrscheinlich nahe legen würde, sich zu entweihen.
ParaCrawl v7.1

In response to a request from Peru transmitted via INTERPOL, the Berlin Regional Criminal Police seized the knife and launched an investigation against the owner for receiving stolen goods.
Auf ein über Interpol übermitteltes Ersuchen Perus hin stellte das Berliner Landeskriminalamt das Messer sicher und leitete ein Ermittlungsverfahren wegen Hehlerei gegen die Besitzerin ein.
ParaCrawl v7.1

The Hessian Ministry of Higher Education, Research and the Arts, represented by Dr Reinhard Dietrich, issues a directive for the 821 coins to be seized for averting of a danger according to § 40 HSOG with the aim of preventing receiving stolen goods.
Das hessische Ministerium für Wissenschaft und Kunst, namentlich vertreten durch Dr. Reinhard Dietrich, erläßt eine Weisung zur Sicherstellung der 821 Münzen wegen Gefahrabwehr gemäß § 40 HSOG. Man wolle damit verhindern, daß es zum Tatbestand der Hehlerei käme.
ParaCrawl v7.1

And you received stolen goods and are harbouring a traitor.
Und Sie haben Diebesgut angenommen und schützen einen Verräter.
OpenSubtitles v2018

Your King will receive the sold stolen goods in the form of treasures.
Euer König erhält das verkaufte Diebesgut in Form von Schätzen.
ParaCrawl v7.1

In this country, if you receive stolen goods, are you not prosecuted?
Wenn man in diesem Land gestohlene Waren annimmt, wird man dann nicht strafrechtlich verfolgt?
TED2013 v1.1

The stolen credit cards are flown on by plane to other parts of the world the same night and used there to buy goods, which receivers of stolen goods then convert back into cash, which is then channelled back into the normal economic cycle through money-laundering operations.
Die gestohlenen Kreditkarten werden in der gleichen Nacht mit anderen Flugzeugen auf andere Kontinente dieser Erde geflogen, dort verwertet, und die gekauften Waren werden über Hehlerstrukturen wieder in Bargeld verwandelt, das mit Geldwäscheoperationen dann in den normalen Wirtschaftskreislauf geschleust wird.
Europarl v8

At some point during this period, Milliner had begun to act as something of a madam to other prostitutes, and Wild as a fence, or receiver of stolen goods.
Als er sich von Milliner wieder trennte, war sie die „Madame“ (Bordellwirtin) für mehrere andere Prostituierte, und Wild hatte begonnen, als Hehler mit gestohlenen Gütern zu handeln.
Wikipedia v1.0

He's been suspected for years by the police of two continents as the largest receiver of stolen goods in the Near East.
Seit Jahren wird er von der Polizei zweier Kontinente verdächtigt, der größte Hehler für Diebesgut im Nahen Osten zu sein.
OpenSubtitles v2018

It would not have occurred to a single person that, by this, the entire town became an accessory to the fraud, committed against the victims they brought in, and that everyone who knew about these rackets ought to have considered himself as guilty as a receiver of stolen goods.
Daß hierdurch eigentlich das ganze Städtchen an dem Betruge gegen die herbeigeschleppten Opfer beteiligt wurde und daß jedermann, der von diesen Gaunereien wußte, sich, streng genommen, als Hehler zu betrachten hatte, das leuchtete keinem Menschen ein.
ParaCrawl v7.1