Translation of "Reception" in German
Governments
fail
in
the
reception
and
care
of
refugees.
Die
Regierungen
versagen
bei
der
Aufnahme
und
Versorgung
der
Flüchtlinge.
Europarl v8
I
have
been
very
satisfied
with
the
reception
given
to
the
communication.
Ich
war
sehr
erfreut
über
den
Empfang,
der
dieser
Mitteilung
zuteil
wurde.
Europarl v8
Some
have
criticised
the
proposals
on
Dublin
and
on
reception
conditions
for
being
too
generous.
Einige
haben
die
Vorschläge
zu
Dublin
und
den
Aufnahmebedingungen
als
zu
großzügig
kritisiert.
Europarl v8
It
also
establishes
certain
minimum
rights
and
conditions
for
the
reception
of
refugees.
Er
legt
auch
bestimmte
Minimalrechte
und
Bedingungen
für
die
Aufnahme
von
Vertriebenen
fest.
Europarl v8
Reception
is
only
the
first
stage.
Die
Aufnahme
ist
jedoch
nur
eine
Etappe.
Europarl v8
The
proposed
amendments
to
the
directive
on
reception
conditions
should
provide
an
answer
to
these
problems.
Die
Änderungsvorschläge
zur
Richtlinie
über
die
Aufnahmebedingungen
sollten
eine
Lösung
dieser
Probleme
vorsehen.
Europarl v8
What
reception
will
be
given
to
these
people?
Welcher
Empfang
wird
diesen
Menschen
bereitet?
Europarl v8
The
harmonised
minimum
level
for
certain
services
and
reception
facilities
must
apply
to
all
EU
Member
States.
Die
harmonisierte
Mindestnorm
für
bestimmte
Leistungen
und
Aufnahmebedingungen
muß
für
alle
Unionsländer
gelten.
Europarl v8