Translation of "Reception" in German

Governments fail in the reception and care of refugees.
Die Regierungen versagen bei der Aufnahme und Versorgung der Flüchtlinge.
Europarl v8

I have been very satisfied with the reception given to the communication.
Ich war sehr erfreut über den Empfang, der dieser Mitteilung zuteil wurde.
Europarl v8

Some have criticised the proposals on Dublin and on reception conditions for being too generous.
Einige haben die Vorschläge zu Dublin und den Aufnahmebedingungen als zu großzügig kritisiert.
Europarl v8

It also establishes certain minimum rights and conditions for the reception of refugees.
Er legt auch bestimmte Minimalrechte und Bedingungen für die Aufnahme von Vertriebenen fest.
Europarl v8

Reception is only the first stage.
Die Aufnahme ist jedoch nur eine Etappe.
Europarl v8

The proposed amendments to the directive on reception conditions should provide an answer to these problems.
Die Änderungsvorschläge zur Richtlinie über die Aufnahmebedingungen sollten eine Lösung dieser Probleme vorsehen.
Europarl v8

What reception will be given to these people?
Welcher Empfang wird diesen Menschen bereitet?
Europarl v8

The harmonised minimum level for certain services and reception facilities must apply to all EU Member States.
Die harmonisierte Mindestnorm für bestimmte Leistungen und Aufnahmebedingungen muß für alle Unionsländer gelten.
Europarl v8