Translation of "Recluse" in German

And yet he was a mystic and a recluse even in his travels.
Und doch blieb er selbst auf seinen Reisen ein Mystiker und Einsiedler.
Wikipedia v1.0

Tristan east a sidelong glance at the recluse.
Tristan warf einen Seitenblick auf die Klausnerin.
Books v1

The young girl had recognized the spiteful recluse.
Das junge Mädchen hatte die boshafte Klausnerin erkannt.
Books v1

The recluse rushed upon her daughter with a roar of agony.
Die Klausnerin stürzte sich mit einem Wuthschrei auf ihre Tochter.
Books v1

So, after all these years of being a recluse, he agrees to travel halfway round the world for a publicity stunt.
Nach vielen Jahren als Einsiedler reist er um die halbe Welt.
OpenSubtitles v2018

You shouldn't be cooped up here like some kind of recluse.
Du solltest nicht, wie eine Art Einsiedler eingesperrt sein.
OpenSubtitles v2018

It's probably why he was turning into a recluse.
Deshalb wurde er vermutlich auch zum Einsiedler.
OpenSubtitles v2018

He became a recluse after the death of his son.
Er ist nach dem Tod seines Sohnes zum Einsiedler geworden.
OpenSubtitles v2018

He was something of a recluse.
Er war so etwas wie ein Einsiedler.
OpenSubtitles v2018

You said she was a recluse.
Sie sagten, sie lebt zurückgezogen.
OpenSubtitles v2018

He's a bit of a recluse. Likes to keep his identity secret.
Er ist ein eine Art Einsiedler und möchte seine Identität gern geheim halten.
OpenSubtitles v2018

Related phrases