Translation of "Reconciliation of balances" in German

When used by all stakeholders, this allows for the reconciliation of balances between stakeholders and the construction of an overall picture of the humanitarian aid flows from donating to receiving entities.
Wenn sie von allen Stakeholdern verwendet werden, können die Salden zwischen den Stakeholdern abgeglichen werden, sodass es möglich ist, ein Gesamtbild der Hilfsmittelströme zwischen Gebern und Empfängern zu erhalten.
TildeMODEL v2018

Disruptions to transferring borrower payments from Aforti to Mintos arose amidst technical issues with the reconciliation of outstanding balances and discrepancies in the buyback status between Aforti and Mintos IT systems.
Es traten Störungen bei der Übertragung von Kreditnehmerzahlungen von Aforti zu Mintos auf, weil es technische Probleme zwischen den Aforti- und Mintos-IT-Systemen bei dem Abgleich der ausstehenden Salden und dem Rückkaufstatus gab.
ParaCrawl v7.1

Where a fund manager, transfer agent or other similar entity is responsible for the reconciliation process for an account that maintains a part of a securities issue recorded in a CSD, the measures to be taken by the CSD and that entity to ensure the integrity of this part of the issue shall include a daily reconciliation of the total balance of the securities accounts maintained by the CSD with that entity's records of securities maintained by the CSD, including the aggregated opening and closing balances.
Ist ein Fondsmanager, eine Übertragungsstelle oder eine ähnliche Stelle für das Abgleichverfahren für ein Konto zuständig, auf dem ein Teil der von einem Zentralverwahrer aufgezeichneten Wertpapiere geführt werden, umfassen die von dem Zentralverwahrer und dieser Stelle zum Schutz der Integrität dieses Teils der Emission ergriffenen Maßnahmen einen täglichen Abgleich des auf den von dem Zentralverwahrer geführten Depotkonten aufgezeichneten Gesamtsaldos mit den Aufzeichnungen dieser Stelle über die von dem Zentralverwahrer verwalteten Wertpapiere, einschließlich der zusammengeführten Anfangs- und Schlusssalden.
DGT v2019

Creditors can seize let these requirements of the GmbH against the partners, directed toward the reconciliation of the adverse balance, and draw in or to the nominal value be transferred let themselves.
Diese auf den Ausgleich der Unterbilanz gerichteten Ansprüche der GmbH gegen die Gesellschafter können Gläubiger pfänden lassen und einziehen oder sich zum Nennwert überweisen lassen.
ParaCrawl v7.1