Translation of "Record series" in German

We've recently begun to record a series of Forex Videos on a variety of topics.
Wir haben jüngst damit begonnen eine Forex Video-Serie über verschiedenen Themen aufzuzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Tips: Did you know that you can record your favorite series?
Tipps: Wussten Sie, dass Sie Ihre Lieblingssendungen aufnehmen können?
ParaCrawl v7.1

Why not record movies like series?
Warum nicht Filme wie Serien aufnehmen?
ParaCrawl v7.1

Each record is a series of data separated by commas
Jeder Datensatz enthält eine Reihe von Komma-separierten Daten.
ParaCrawl v7.1

We’ve recently begun to record a series of Forex Videos on a variety of topics.
Wir haben jüngst damit begonnen eine Forex Video-Serie über verschiedenen Themen aufzuzeichnen.
ParaCrawl v7.1

If you want to record a series, press the key briefly again.
Möchten Sie eine Serie aufnehmen, so drücken Sie nochmals kurz die Taste.
ParaCrawl v7.1

Thus, on the record a series of such successive "frames" are present along a track.
Auf der Platte befindet sich entlang einer Spur also eine Reihe derartiger aufeinanderfolgender Rahmen.
EuroPat v2

Reis put impressions in 2011 and watching ATV's record-breaking series try to complete puzzle.
Reis legen Eindrücke im Jahr 2011 und sehen ATV Rekord-Serie versuchen, Puzzle zu vervollständigen.
ParaCrawl v7.1

Her record series started at 12 kilometres, which Nirmala Bharti passed in 44:45 minutes.
Die Rekord-Serie begann bei Kilometer 12, den Nirmala Bharti in 44:45 Minuten erreichte.
ParaCrawl v7.1

Most of the time it is appropriate to record a whole series of similar data belonging to the same field for each subject in all its circumstances, and not just one item.
In den meisten Fällen müssen für jedes Subjekt mit allen seinen Umständen nicht nur eine Angabe, sondern eine ganze Reihe von ähnlichen Angaben gespeichert werden, die demselben Bereich angehören.
EUbookshop v2

In the latter tests, the irritating and/or carcinogenic diterpene esters, as shown in record 2, series 3, 4 and 6, were given twice a week, because the Ehrlich carcinoma can be less influenced by tumor inhibitors than sarcoma 180 used in record 1.
Bei letzteren Versuchen wurden die irritierenden und/oder cocarcinogenen Diterpenester, wie Protokoll 2, Serie 3, 4 und 6 zeigt, zweimal wöchentlich gegeben, weil das Ehrlich-Carcinom im Vergleich zu dem in Protokoll 1 verwendeten Sarkom 180 durch Tumorhemmstoffe weniger beeinflussbar ist.
EuroPat v2

A narrow therapeutic range of the irritating and/or promoting diterpene esters was thus found, which can be shown particularly in the example of Simplexin (record 2, series 4).
Es zeigt sich also eine geringe therapeutische Breite der irritierenden und/oder promovierenden Diterpenester, was sich insbesondere am Beispiel des Simplexins (Protokoll 2, Serie 4) zeigen läßt.
EuroPat v2

Though a more than 50% tumor inhibition could be achieved with Simplexin in a dose of 2×2 mg/kg per week (record 2, series 4), and two animals were cured, (a cure in all the above tests means that complete tumor remission up to at least 90 days after the end of the test), three deaths occurred in this series in the third week because of toxic effects of Simplexin.
Zwar konnte mit Simplexin in einer Dosierung von 2 x 2 mg/kg pro Woche eine mehr als 50%ige Tumorhemmung erreicht werden (Protokoll 2, Serie 4)-und bei zwei Tieren trat eine Heilung ein, wobei von Heilung bei allen hier aufgeführten Versuchen dann gesprochen wird, wenn ein völliger Tumorrückgang bis mindestens 90 Tage nach Versuchsende andauert, jedoch kam es in dieser Serie in der dritten Woche zu drei Todesfällen wegen toxischer Wirkungen des Simplexins.
EuroPat v2

Three oral or subcutaneous applications of 40 mg/kg phorbol each (record 2, series 7,8), hence a total dose of 120 mg/kg phorbol per week, have about the same effect as two subcutaneous or intravenous applications per week in a total dose of 80 mg/kg phorbol according to series 9 and 10 of the same record.
Die dreimalige orale oder subkutane Applikation von 40 mg/kg Phorbol (Protokoll 2, Serie 7, 8), also eine Gesamtdosis von 120 mg/kg Phorbol pro Woche, bringt etwa den gleichen Effekt wie die zweimalige subkutane oder intravenöse Applikation in einer Gesamtdosis von 80 mg/kg Phorbol pro Woche gemäß Serien 9 und 10 desselben Protokolls.
EuroPat v2

In this way it is possible to obtain and record a series of parallel sonogram sectional images of the target organ and are immediately or subsequently used for the structural examination thereof.
Auf diese Weise kann eine Serie von zueinander parallelen Sonogrammschnittbildern des Zielorgans erhalten und aufgezeichnet werden, die sofort oder später zur Strukturuntersuchung des Zielorgans dient.
EuroPat v2

The 2005 series saw an attendance record for a series with two matches in Queensland, with 187,374.
Die 2005er Serie brach den Zuschauerrekord für eine Serie mit zwei Spielen in Queensland mit insgesamt 187.374 Zuschauern.
WikiMatrix v1