Translation of "Recourse action" in German
They
also
prohibit
recourse
to
unilateral
action
in
response
to
alleged
violations
by
other
members.
Einseitige
Maßnahmen
als
Antwort
auf
angebliche
Verstöße
anderer
Mitglieder
gegen
WTO-Regeln
sind
untersagt.
EUbookshop v2
The
Act
may
provide
for
broad-based
declaratory
and
interim
relief
without
recourse
to
class
action
proceedings.
Das
Gesetz
kann
einen
breit
angelegten
deklaratorischen
und
einstweiligen
Rechtsschutz
ohne
Rückgriff
auf
Sammelklageverfahren
zulassen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
delayed
payments,
we
are
authorised
to
take
back
the
goods
delivered
by
us
without
recourse
to
legal
action.
Bei
Zahlungsverzug
sind
wir
berechtigt,
von
uns
gelieferte
Waren
ohne
Inanspruchnahme
des
Gerichts
zurückzunehmen.
ParaCrawl v7.1
I
think
it
fair
to
add
that
it
is
a
disappointment
to
all
the
parties
concerned,
given
the
huge
efforts
that
went
into
finding
a
solution
without
recourse
to
legal
action.
Fairerweise
sollte
ich
hinzufügen,
daß
es
angesichts
der
gewaltigen
Anstrengungen
um
eine
Lösung
ohne
Inanspruchnahme
des
Gerichts
für
alle
betroffenen
Parteien
eine
Enttäuschung
ist.
Europarl v8
This
provision
provides
for
the
possibility
of
the
COPE
Fund
recovering
at
least
parts
of
its
expenses
through
recourse
action
against
various
parties
involved
in
the
incident,
to
the
extent
such
action
is
not
prohibited
in
the
international
conventions.
Dies
gibt
dem
COPE-Fonds
die
Möglichkeit,
sich
zumindest
für
einen
Teil
seiner
Ausgaben
durch
Rückgriff
auf
andere
an
dem
Ereignis
beteiligte
Parteien
zu
entschädigen,
soweit
die
internationalen
Übereinkommen
dem
nicht
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
In
this
context,
the
European
Council
takes
the
firm
view
that
the
viability
of
the
multilateral
trading
system
depends
on
parties
to
it
avoiding
recourse
to
unilateral
action
damaging
to
the
WTO
dispute
settlement
system
which
lies
at
the
heart
of
this
trading
system.
In
diesem
Zusammenhang
ist
der
Europäische
Rat
der
festen
Überzeugung,
daß
die
Lebensfähigkeit
des
multilateralen
Handelssystems
davon
abhängt,
daß
die
Vertragsparteien
dieses
Systems
es
vermeiden,
einseitige
Maßnahmen
zu
ergreifen,
die
dem
Streitbeilegungssystem
der
WTO,
das
das
Herzstück
dieses
Handelssystems
bildet,
Schaden
zufügen.
TildeMODEL v2018
Under
Swedish
law,
trade
unions
are
entitled
to
have
recourse
to
collective
action,
under
certain
conditions,
which
is
aimed
at
forcing
any
employer
both
to
enter
into
negotiations
on
pay
and
to
sign
a
collective
agreement.
Das
schwedische
Recht
gestattet
den
gewerkschaftlichen
Organisationen,
unter
bestimmten
Voraussetzungen
kollektive
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
einen
Arbeitgeber
zur
Aufnahme
von
Lohnverhandlungen
und
zum
Beitritt
zu
einem
Tarifvertrag
zu
zwingen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
made
it
clear
to
the
Korean
authorities
that,
in
the
absence
of
such
a
commitment,
the
EC
would
have
little
option
other
than
having
recourse
to
GATT
action.
Die
Kommission
hat
den
koreanischen
Behörden
unmißverständlich
zu
verstehen
gegeben,
daß
die
EG,
solange
eine
solche
Verpflichtung
nicht
eingegangen
werde,
kaum
eine
andere
Wahl
haben
werde,
als
Maßnahmen
im
Rahmen
des
GATT
einzuleiten.
EUbookshop v2
Among
last
year's
shortcomings,
as
noted
in
the
report,
were
the
delays
in
transposing
'European
laws'
and
the
differences
in
interpretation,
as
from
one
EU
country
to
another,
continuing
obstacles
to
trade
and
the
difficulty
of
recourse
action.
Zu
den
Mängeln,
so
der
Bericht,
gehören
die
zögerliche
Umsetzung
europäischer
Gesetze,
ihre
je
nach
Mitgliedstaat
unterschiedliche
Auslegung,
die
immer
noch
bestehenden
Handelshindernisse
und
die
Probleme
bei
den
Rechtsmitteln.
EUbookshop v2
Generally,
the
adoption
and
proper
application
of
implementing
rules
for
State
aid
is,
apart
from
wider
policy
considerations,
also
seen
as
an
important
step
towards
reducing
any
trade
friction
between
the
Community
and
the
third
country
in
question
as
it
may,
if
properly
implemented,
eliminate
the
need
for
either
party
to
have
recourse
to
action
under
the
WTO
Agree
ment
on
Subsidies
and
Countervailing
Measures
(ASCM)
to
deal
with
subsidisation
issues,
e.g.
the
imposition
of
countervailing
measures.
Grundsätzlich
wird
die
Übernahme
der
Anwendungsregeln
für
staatliche
Beihilfen,
abgesehen
von
den
allgemeinen
politischen
Erwägungen,
auch
als
ein
wichtiger
Schritt
beim
Abbau
von
Streitpunkten
im
Handel
zwischen
der
Gemeinschaft
und
dem
betreffenden
Drittland
angesehen,
da
sie
ein
Vorgehen
der
Parteien
im
Rahmen
des
WTO-Übereinkommens
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
bei
Subventionsfragen,
z.
B.
das
Ergreifen
von
Aus
gleichsmaßnahmen,
überflüssig
machen
kann.
EUbookshop v2
Generally,
the
adoption
and
proper
application
of
implementing
rules
for
state
aid
is,
apart
from
wider
policy
considerations,
also
seen
as
an
important
step
towards
reducing
any
trade
friction
between
the
Community
and
the
third
country
in
question
as
it
may,
if
properly
implemented,
eliminate
the
need
for
either
party
to
have
recourse
to
action
under
the
WTO
Agreement
on
Subsidies
and
Countevailing
Measures
(ASCM)
to
deal
with
subsidisation
issues,
e.g.
the
imposition
of
countervailing
measures.
Grundsätzlich
wird
die
Übernahme
der
Anwendungsregeln
für
staatliche
Beihilfen
abgesehen
von
den
allgemeinen
politischen
Erwägungen
auch
als
ein
wichtiger
Schritt
beim
Abbau
von
Streitpunkten
im
Handel
zwischen
der
Gemeinschaft
und
dem
betreffenden
Drittland
angesehen,
da
sie
ein
Vorgehen
der
Parteien
im
Rahmen
des
WTO-Übereinkommens
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
bei
Subventionsfragen
z.B.
Ergreifen
von
Ausgleichsmaßnahmen
überflüssig
machen
kann.
EUbookshop v2
However,
the
Court
considered
that
it
should
be
pointed
out
that
if,
in
certain
Member
States,
the
conditions
in
which
the
State
provided
its
guarantee
or,
more
generally,
its
support
for
export
credit
insurance
operations
infringed
the
provisions
of
the
Treaty,
and
in
particular
the
provisions
relating
to
competition
and
State
aid,
that
would
not
render
the
directive
on
partial
co-ordination
at
issue
unlawful
but
might
justify
recourse
to
legal
action
to
penalize
infringement
of
those
provisions.
Es
ist
jedoch
darauf
hinzuweisen,
dass
der
Umstand,
dass
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
die
Voraussetzungen,
unter
denen
der
Staat
seine
Garantie
oder
allgemeiner
seine
Unterstützung
für
Ausfuhrkreditversicherungsgeschäfte
gewährt,
die
Vertragsvorschriften
und
insbesondere
die
Wettbewerbsvorschriften
und
die
Vor
schriften
über
staatliche
Beihilfen
verletzen,
nicht
zur
Rechtswidrigkeit
der
streitigen
Richtlinie,
die
eine
teilweise
Koordinierung
enthält,
führen
kann,
wohl
aber
eventuell
das
Einlegen
von
Rechtsmitteln
rechtfertigt,
die
es
ermöglichen,
die
Verletzung
dieser
Vorschriften
zu
ahnden.
EUbookshop v2
Recourse
to
military
action
can
drive
us
into
an
East
versus
West
or
Muslim
versus
non-Muslim
conflict
when
what
is
necessary
is
an
East
and
West,
Muslim
and
non-Muslim
consensus
for
dealing
with
a
despotic
dictator.
Vertrauensbildende
Maßnahmen
müssen
auf
bei
den
Seiten
unternommen
werden
und
wenn
dies
getan
wird,
dann
ist
es
möglich,
daß
wir
eine
Zukunft
für
Zypern
sehen
können.
EUbookshop v2