Translation of "Recourse action" in German

They also prohibit recourse to unilateral action in response to alleged violations by other members.
Einseitige Maßnahmen als Antwort auf angebliche Verstöße anderer Mitglieder gegen WTO-Regeln sind untersagt.
EUbookshop v2

The Act may provide for broad-based declaratory and interim relief without recourse to class action proceedings.
Das Gesetz kann einen breit angelegten deklaratorischen und einstweiligen Rechtsschutz ohne Rückgriff auf Sammelklageverfahren zulassen.
ParaCrawl v7.1

In the case of delayed payments, we are authorised to take back the goods delivered by us without recourse to legal action.
Bei Zahlungsverzug sind wir berechtigt, von uns gelieferte Waren ohne Inanspruchnahme des Gerichts zurückzunehmen.
ParaCrawl v7.1

I think it fair to add that it is a disappointment to all the parties concerned, given the huge efforts that went into finding a solution without recourse to legal action.
Fairerweise sollte ich hinzufügen, daß es angesichts der gewaltigen Anstrengungen um eine Lösung ohne Inanspruchnahme des Gerichts für alle betroffenen Parteien eine Enttäuschung ist.
Europarl v8

This provision provides for the possibility of the COPE Fund recovering at least parts of its expenses through recourse action against various parties involved in the incident, to the extent such action is not prohibited in the international conventions.
Dies gibt dem COPE-Fonds die Möglichkeit, sich zumindest für einen Teil seiner Ausgaben durch Rückgriff auf andere an dem Ereignis beteiligte Parteien zu entschädigen, soweit die internationalen Übereinkommen dem nicht entgegenstehen.
TildeMODEL v2018

In this context, the European Council takes the firm view that the viability of the multilateral trading system depends on parties to it avoiding recourse to unilateral action damaging to the WTO dispute settlement system which lies at the heart of this trading system.
In diesem Zusammenhang ist der Europäische Rat der festen Überzeugung, daß die Lebensfähigkeit des multilateralen Handelssystems davon abhängt, daß die Vertragsparteien dieses Systems es vermeiden, einseitige Maßnahmen zu ergreifen, die dem Streitbeilegungssystem der WTO, das das Herzstück dieses Handelssystems bildet, Schaden zufügen.
TildeMODEL v2018

Under Swedish law, trade unions are entitled to have recourse to collective action, under certain conditions, which is aimed at forcing any employer both to enter into negotiations on pay and to sign a collective agreement.
Das schwedische Recht gestattet den gewerkschaftlichen Organisationen, unter bestimmten Voraussetzungen kollektive Maßnahmen zu ergreifen, um einen Arbeitgeber zur Aufnahme von Lohnverhandlungen und zum Beitritt zu einem Tarifvertrag zu zwingen.
TildeMODEL v2018

The Commission has made it clear to the Korean authorities that, in the absence of such a commitment, the EC would have little option other than having recourse to GATT action.
Die Kommission hat den koreanischen Behörden unmißverständlich zu verstehen gegeben, daß die EG, solange eine solche Verpflichtung nicht eingegangen werde, kaum eine andere Wahl haben werde, als Maßnahmen im Rahmen des GATT einzuleiten.
EUbookshop v2

Among last year's shortcomings, as noted in the report, were the delays in transposing 'European laws' and the differ­ences in interpretation, as from one EU country to another, con­tinuing obstacles to trade and the difficulty of recourse action.
Zu den Mängeln, so der Bericht, gehören die zögerliche Umsetzung europäischer Gesetze, ihre je nach Mitgliedstaat unterschiedliche Auslegung, die immer noch be­stehenden Handelshindernisse und die Probleme bei den Rechtsmitteln.
EUbookshop v2

Generally, the adoption and proper application of implementing rules for State aid is, apart from wider policy considerations, also seen as an important step towards reducing any trade friction between the Community and the third country in question as it may, if properly implemented, eliminate the need for either party to have recourse to action under the WTO Agree ment on Subsidies and Countervailing Measures (ASCM) to deal with subsidisation issues, e.g. the imposition of countervailing measures.
Grundsätzlich wird die Übernahme der Anwendungsregeln für staatliche Beihilfen, abgesehen von den allgemeinen politischen Erwägungen, auch als ein wichtiger Schritt beim Abbau von Streitpunkten im Handel zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland angesehen, da sie ein Vorgehen der Parteien im Rahmen des WTO-Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen bei Subventionsfragen, z. B. das Ergreifen von Aus gleichsmaßnahmen, überflüssig machen kann.
EUbookshop v2

Generally, the adoption and proper application of implementing rules for state aid is, apart from wider policy considerations, also seen as an important step towards reducing any trade friction between the Community and the third country in question as it may, if properly implemented, eliminate the need for either party to have recourse to action under the WTO Agreement on Subsidies and Countevailing Measures (ASCM) to deal with subsidisation issues, e.g. the imposition of countervailing measures.
Grundsätzlich wird die Übernahme der Anwendungsregeln für staatliche Beihilfen abgesehen von den allgemeinen politischen Erwägungen auch als ein wichtiger Schritt beim Abbau von Streitpunkten im Handel zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland angesehen, da sie ein Vorgehen der Parteien im Rahmen des WTO-Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen bei Subventionsfragen z.B. Ergreifen von Ausgleichsmaßnahmen überflüssig machen kann.
EUbookshop v2

However, the Court considered that it should be pointed out that if, in certain Member States, the conditions in which the State provided its guarantee or, more generally, its support for export credit insurance operations infringed the provisions of the Treaty, and in particular the provisions relating to competition and State aid, that would not render the directive on partial co-ordination at issue unlawful but might justify recourse to legal action to penalize infringement of those provisions.
Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Umstand, dass in bestimmten Mitgliedstaaten die Voraussetzungen, unter denen der Staat seine Garantie oder allgemeiner seine Unterstützung für Ausfuhrkreditversicherungsgeschäfte gewährt, die Vertragsvorschriften und insbesondere die Wettbewerbsvorschriften und die Vor schriften über staatliche Beihilfen verletzen, nicht zur Rechtswidrigkeit der streitigen Richtlinie, die eine teilweise Koordinierung enthält, führen kann, wohl aber eventuell das Einlegen von Rechtsmitteln rechtfertigt, die es ermöglichen, die Verletzung dieser Vorschriften zu ahnden.
EUbookshop v2

Recourse to military action can drive us into an East versus West or Muslim versus non-Muslim conflict when what is necessary is an East and West, Muslim and non-Muslim consensus for dealing with a despotic dictator.
Vertrauensbildende Maßnahmen müssen auf bei den Seiten unternommen werden und wenn dies getan wird, dann ist es möglich, daß wir eine Zukunft für Zypern sehen können.
EUbookshop v2