Translation of "Recultivation" in German

The de-sealing and recultivation of land contributes to an improved urban climate.
Die Entsiegelung und Rekultivierung trägt zu einem verbesserten Stadtklima bei.
ParaCrawl v7.1

After backfilling of the landfills, various measures are required for recultivation.
Nach Verfüllung der Deponien sind verschiedene Maßnahmen zur Rekultivierung erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Recultivation has become increasingly important for Russia in recent years.
Die Rekultivierung hat für Russland in den letzten Jahren stark an Bedeutung zugenommen.
CCAligned v1

A recultivation and/or renaturation of the open-cast mines contributes to environmental protection.
Eine Rekultivierung bzw. Renaturierung der Tagebaue trägt zum Umweltschutz bei.
ParaCrawl v7.1

The recultivation and restoration of previously degraded natural areas belong under this heading.
Dazu gehören zum Beispiel die Rekultivierung und die Renaturierung bereits zerstörter Naturgebiete.
ParaCrawl v7.1

It combines Vegetation-cutter, fully mechanical mine clearance and recultivation to one operation.
Es vereinigt Vegetationsschnitt, vollständige Minenräumung, Fragmentsammlung und Rekultivierung in einem Arbeitsgang.
ParaCrawl v7.1

The recultivation of worked areas fulfils the latest findings and regulations.
Die Rekultivierung abgebauter Flächen entspricht den neuesten Erkenntnissen und Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

We have experience in coal mining, recultivation and power plant operation.
Wir haben Erfahrung in der Kohlenförderung, in der Rekultivierung und im Kraftwerksbetrieb.
ParaCrawl v7.1

Their recultivation will take decades.
Ihre Rekultivierung wird Jahrzehnte dauern.
TildeMODEL v2018

The last section of the life-cycle of a mining site is the decommissioning of the mining site, as well as its recultivation.
Der letzten Abschnitt im Lebenslauf eines Abbaugebietes ist der Rückbau der Bergbauanlagen sowie dessen Rekultivierung.
ParaCrawl v7.1

More recently, these trends have been reversed, with recent recultivation and cropland intensification.
In jüngerer Zeit wurden diese Trends durch Rekultivierungsmaßnahmen und die Intensivierung der Landwirtschaft umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

In the coming weeks, recultivation measures, the reconstruction of roads and trenches as well as compensating measures will be carried out.
In den kommenden Wochen erfolgen noch Rekultivierungsmaßnahmen, die Wiederherstellung von Straßen und Gräben sowie Ausgleichsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

The necessary restructuring and regional recultivation of the location was combined with future-oriented, economically viable building blocks.
Die notwendige Umstrukturierung und landschaftliche Rekultivierung des Standortes wurde mit zukunftsgewandten, wirtschaftlich tragfähigen Nutzungsbausteinen kombiniert.
ParaCrawl v7.1

Considerable research work has been undertaken in conjunction with the reinstatement and recultivation of former opencast brown coal mining areas.
Im Rahmen der Umgestaltung und Rekultivierung ehemaliger Braunkohle-Tagebau-Gebiete wurde viel Arbeit in die Forschung investiert.
ParaCrawl v7.1

It is for this reason that in Germany, recultivation during and after mining is an integral part of raw materials extraction.
In Deutschland ist daher die Rekultivierung während und nach den Abbaumaßnahmen inzwischen fester Bestandteil der Rohstoffgewinnung.
ParaCrawl v7.1

Recultivation of burned forests: Usually the stumps are laboriously dug out and created holes must be filled.
Rekultivierung verbrannter Waldflächen: Normalerweise werden hier die Baumstümpfe mühsam ausgegraben und die entstandenen Löcher verfüllt.
ParaCrawl v7.1

A problem that has been with us for a long time, but which has not yet been fully resolved, is the issue of the disposal of dumps of highly toxic pesticides that exist or existed in the countries of the former Soviet bloc, as well as the recultivation of soil.
Ein uns seit langem bekanntes Problem, das jedoch nie vollständig gelöst wurde, ist die Frage der Entsorgung von Depots hochgiftiger Pestizide, die in den Ländern des früheren Ostblocks bestehen oder bestanden, sowie die Rekultivierung des Bodens.
Europarl v8

Moreover, mechanical mine-clearance is safe, far cheaper (about 135 dollars per mine cleared, compared with 1500 dollars), possible in difficult terrain and, in addition, prepares the soil for subsequent recultivation.
Außerdem ist die maschinelle Minenräumung gefahrlos, weitaus preiswerter (pro geräumte Mine ca. 135 Dollar anstatt 1.500), auch in unübersichtlichem Gelände möglich und bereitet überdies den Boden für eine anschließende Rekultivierung auf.
EUbookshop v2

The quarrying leaves typical traces on the land, such as loss of surface vegetation, unsightliness, and recultivation perceived as inadequate, which have been publicly controversial for years in Guckheim.
Die typischen Begleiterscheinungen des Tonabbaus, wie der Verlust der Oberflächenvegetation sowie die optische Zerstörung der Landschaft und eine als unzureichend empfundene Rekultivierung, werden in der Guckheimer Öffentlichkeit seit Jahren kontrovers diskutiert.
WikiMatrix v1

Measures such as the recultivation of heaps, plantations as part of a compensatory measure or, in tiller forestry, the planting of vegetation are distinguished from greening.
Von der Begrünung abzugrenzen sind Maßnahmen wie beispielsweise die Rekultivierung von Halden, Pflanzungen im Zuge einer Ausgleichsmaßnahme oder in der Forstwirtschaft die Bestockung.
WikiMatrix v1

Related phrases