Translation of "Recurrent disease" in German

There is very limited data available in patients with unresectable locally recurrent disease.
Es liegen nur sehr begrenzte Daten zu Patienten mit inoperabler, lokal rezidivierender Erkrankung vor.
ELRC_2682 v1

Mr President, indeed, like a chronic recurrent disease, the summer of 2000 will once again have suffered the ravages of fires raging through millions of hectares in our country and our continent and even causing the tragic death of a number of firemen and local residents.
Herr Präsident, als ob es sich um ein chronisches, periodisch wiederkehrendes Übel handelte, sind auch im Sommer 2000 wieder verheerende Waldbrände aufgetreten, die in unserem Land wie auch auf unserem ganzen Kontinent Tausende von Hektar Waldfläche verwüstet und Todesopfer unter den Feuerwehrleuten und auch unter der Zivilbevölkerung gefordert haben.
Europarl v8

Most patients (83.3%) had persistent or recurrent Cushing's disease and few (?5%) in either treatment group had received previous pituitary irradiation.
Die meisten Patienten (83,3%) litten an persistierendem oder rezidivierendem Morbus Cushing, und nur wenige (?5%) in beiden Behandlungsgruppen hatten zuvor eine Strahlentherapie der Hypophyse erhalten.
ELRC_2682 v1

In addition, it was not clear whether all the patients included in the study had resistant or recurrent disease.
Außerdem war nicht klar, ob alle in die Studie aufgenommenen Patienten eine resistente oder rezidivierende Erkrankung hatten.
ELRC_2682 v1

Trial E2100 was an open-label, randomised, active-controlled, multicentre clinical trial evaluating bevacizumab in combination with paclitaxel for locally recurrent or metastatic breast cancer in patients who had not previously received chemotherapy for locally recurrent and metastatic disease.
Bei der Studie E2100 handelte es sich um eine offene, randomisierte, wirkstoffkontrollierte, multizentrische Studie zur Beurteilung von Bevacizumab in Kombination mit Paclitaxel beim lokal rezidivierenden oder metastasierten Mammakarzinom bei Patienten, die zuvor noch keine Chemotherapie zur Behandlung ihrer lokal rezidivierenden oder metastasierten Erkrankung erhalten hatten.
ELRC_2682 v1

The efficacy and safety of pasireotide intramuscular use was evaluated in a phase III, multicentre study over a 12-month treatment period in Cushing's disease patients with persistent or recurrent disease or de novo patients for whom surgery was not indicated or who refused surgery.
Die Wirksamkeit und Sicherheit von Pasireotid zur intramuskulären Anwendung wurden in einer multizentrischen Phase-III-Studie über einen Behandlungszeitraum von 12 Monaten bei Patienten mit Morbus Cushing mit persistierender oder rezidivierender Krankheit oder bei neuerkrankten Patienten, bei denen ein chirurgischer Eingriff nicht indiziert war oder die einen solchen ablehnten, beurteilt.
ELRC_2682 v1

Study JO25567 was a randomized, open-label, multi-center Phase II study conducted in Japan to evaluate the efficacy and safety of Avastin used in addition to erlotinib in patients with non-squamous NSCLC with EGFR activating mutations (exon 19 deletion or exon 21 L858R mutation) who had not received prior systemic therapy for Stage IIIB/IV or recurrent disease.
Bei der Studie JO25567 handelt es sich um eine randomisierte, offene, multizentrische Studie der Phase II, die in Japan zur Bewertung der Wirksamkeit und Sicherheit von Avastin zusätzlich zu Erlotinib bei Patienten mit nicht-kleinzelligem Nicht-Plattenepithel-Bronchialkarzinom mit EGFRaktivierenden Mutationen (Exon 19 Deletion oder Exon 21 L858R Mutation) durchgeführt wurde, die keine vorherige systemische Behandlung gegen Stadium IIIB/IV oder eine rezidivierende Erkrankung erhalten haben.
ELRC_2682 v1

A phase III, multicentre, randomised study was conducted to evaluate the safety and efficacy of different dose levels of Signifor over a twelve-month treatment period in Cushing's disease patients with persistent or recurrent disease or de novo patients for whom surgery was not indicated or who refused surgery.
Die Studie wurde über einen Behandlungszeitraum von 12 Monaten bei Patienten mit Morbus Cushing mit persistierender oder rezidivierender Krankheit oder bei neuerkrankten Patienten, bei denen ein chirurgischer Eingriff nicht indiziert war oder die einen solchen ablehnten, durchgeführt.
ELRC_2682 v1

Study E2100 was an open-label, randomised, active controlled, multicentre clinical trial evaluating Avastin in combination with paclitaxel for locally recurrent or metastatic breast cancer in patients who had not previously received chemotherapy for locally recurrent and metastatic disease.
Bei der Studie E2100 handelte es sich um eine offene, randomisierte, Wirkstoff-kontrollierte, multi- zentrische Studie zur Beurteilung von Avastin in Kombination mit Paclitaxel beim rezidivierenden oder metastasierten Mammakarzinom bei Patienten, die zuvor noch keine Chemotherapie zur Behand- lung ihrer lokal rezidivierenden oder metastasierten Erkrankung erhalten hatten.
EMEA v3

Trial E2100 was an open-label, randomised, active controlled, multicentre clinical trial evaluating Avastin in combination with paclitaxel for locally recurrent or metastatic breast cancer in patients who had not previously received chemotherapy for locally recurrent and metastatic disease.
Bei der Studie E2100 handelte es sich um eine offene, randomisierte, Wirkstoff-kontrollierte, multizentrische Studie zur Beurteilung von Avastin in Kombination mit Paclitaxel beim lokal rezidivierenden oder metastasierten Mammakarzinom bei Patienten, die zuvor noch keine Chemotherapie zur Behandlung ihrer lokal rezidivierenden oder metastasierten Erkrankung erhalten hatten.
ELRC_2682 v1

Study JO25567 was a randomised, open-label, multi-centre phase II study conducted in Japan to evaluate the efficacy and safety of bevacizumab used in addition to erlotinib in patients with nonsquamous NSCLC with EGFR activating mutations (exon 19 deletion or exon 21 L858R mutation) who had not received prior systemic therapy for stage IIIB/IV or recurrent disease.
Bei der Studie JO25567 handelt es sich um eine randomisierte, offene, multizentrische Studie der Phase II, die in Japan zur Bewertung der Wirksamkeit und Sicherheit von Bevacizumab zusätzlich zu Erlotinib bei Patienten mit nicht-kleinzelligem Nicht-Plattenepithel-Bronchialkarzinom mit EGFRaktivierenden Mutationen (Exon 19 Deletion oder Exon 21 L858R Mutation) durchgeführt wurde, die keine vorherige systemische Behandlung gegen Stadium IIIB/IV oder eine rezidivierende Erkrankung erhalten haben.
ELRC_2682 v1

In the years 1147 to 1152 Elisabeth suffered recurrent disease, anxiety and depression as a result of her strict asceticism.
In den Jahren 1147 bis 1152 erleidet Elisabeth infolge von strenger Askese immer wiederkehrende Krankheiten, Angstzustände und Depressionen.
Wikipedia v1.0

Lynparza is used in patients who have mutations (defects) in one of the two genes known as BRCA1 and BRCA2 and who have recurrent disease (when the cancer has come back after previous treatment).
Lynparza wird bei Patientinnen angewendet, die Mutationen (Defekte) in einem der beiden Gene mit der Bezeichnung BRCA1 und BRCA2 aufweisen und bei denen ein Rezidiv der Erkrankung aufgetreten ist (wenn der Krebs nach vorheriger Behandlung zurückgekehrt ist).
TildeMODEL v2018

Most patients (83.3%) had persistent or recurrent Cushing’s disease and few (?5%) in either treatment group had received previous pituitary irradiation.
Die meisten Patienten (83,3%) litten an persistierendem oder rezidivierendem M. Cushing, und nur wenige (?5%) in beiden Behandlungsgruppen hatten zuvor eine Strahlentherapie der Hypophyse erhalten.
TildeMODEL v2018

If you suffer from high blood pressure, thyroid disease, heart disease, recurrent headaches, diabetes and depression, you should consult your physician before consumption of these products.
Wenn Sie leiden an Bluthochdruck, Schilddrüsenerkrankungen, Herzerkrankungen, wiederkehrende Kopfschmerzen, Diabetes oder Depression, dann sollten Sie mit Ihrem Arzt zu konsultieren vor dem Genuss dieser Produkte.
ParaCrawl v7.1

Eczema - acute or chronic non-inflammatory recurrent inflammatory skin disease, which is a rash, burning sensation, itching and redness.
Ekzem - eine akute oder chronische nicht ansteckende rezidivierende entzündliche Hauterkrankung, manifestiert Hautausschlag, Brennen, Juckreiz und Rötung.
ParaCrawl v7.1

Recurrent disease most frequently appears during the first two to three years after the initial diagnosis, while it is rather rare after five years following first diagnosis of ALL.
Rezidiv e treten bei ALL-Patienten meist innerhalb der ersten zwei bis drei Jahre nach Diagnosestellung und nur noch sehr selten nach fünf Jahren auf.
ParaCrawl v7.1

About 90 of the 550 to 600 children and adolescents (approximately one in seven patients) newly diagnosed with ALL in Germany per year develop recurrent disease.
Etwa 90 der jährlich ungefähr 550 bis 600 in Deutschland neu erkrankten Kindern und Jugendlichen mit ALL (das heißt, etwa jeder siebte Patient) erleiden einen Krankheitsrückfall (Rezidiv).
ParaCrawl v7.1