Translation of "Redeemed at par" in German

The Bonds will be redeemed at par at maturity in cash.
Die Schuldverschreibungen werden bei Endfälligkeit zum Nennbetrag in bar zurückgezahlt.
ParaCrawl v7.1

Additionally, those investments which matured in 2009, were fully redeemed at par.
Darüberhinaus wurden sämtliche Investitionen, die im Jahr 2009 zur Einlösung kamen, zum Nennwert getilgt.
ParaCrawl v7.1

The provision in question does not mirror the content of Article 3 ( 1 ) of Directive 2000/46 / EC according to which the holder can choose between being redeemed at par value in both coins and banknotes or by transfer to an account .
Diese Vorschrift spiegelt nicht den Inhalt von Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 2000/46 / EG wider , wonach der Inhaber zwischen einer Erstattung zum Nennwert in Münzen und Banknoten oder durch Überweisung auf ein Konto wählen kann .
ECB v1

The Bonds will be issued on 24 March 2011 (value date) and will be redeemed at par (100 per cent) at maturity unless previously converted, redeemed or cancelled.
Die Schuldverschreibungen werden am 24. März 2011 (Valuta) begeben und bei Laufzeitende zu 100 Prozent des Nennwertes zurückgezahlt, sofern keine vorzeitige Wandlung, Rückzahlung oder Kündigung erfolgt.
ParaCrawl v7.1

The New Convertible Bonds will be issued at 100% of their nominal amount of EUR 100,000 per bond and - unless previously converted, repurchased or redeemed - will be redeemed at par at maturity.
Die Neuen Wandelschuldverschreibungen werden zu 100 % ihres Nennbetrags in Höhe von EUR 100.000 je Wandelschuldverschreibung begeben und, sofern sie nicht zuvor gewandelt, zurückgekauft oder zurückbezahlt wurden, bei Endfälligkeit zum Nennbetrag zurückbezahlt.
ParaCrawl v7.1

The New Convertible Bonds will be issued at 100 % of their nominal valuewith a denomination of EUR 100,000 per convertible bond and - unlesspreviously converted, repurchased or redeemed - will be redeemed at par atmaturity.
Die Neuen Wandelschuldverschreibungen werden zu 100 % ihres Nennbetrags inHöhe von EUR 100.000 je Wandelschuldverschreibung begeben und, sofern sienicht zuvor gewandelt, zurückgekauft oder zurückbezahlt wurden, beiEndfälligkeit zum Nennbetrag zurückbezahlt.
ParaCrawl v7.1

Former management had paid NOMOS-Bank for unexplained stock option program and redeemed at par three-year bank bills, even though their value was to be at least two times smaller.
Ehemalige Vorstände hatte NOMOS-Bank für unerklärliche Aktienoptionsprogramm und zum Nennwert eingelöst drei Jahre Bankwechsel gezahlt, auch wenn ihr Wert sollte mindestens zwei-mal kleiner.
ParaCrawl v7.1

The Bonds will be issued on 24Â March 2011 (value date) and will be redeemed at par (100 per cent) at maturity unless previously converted, redeemed or cancelled.
Die Schuldverschreibungen werden am 24. März 2011 (Valuta) begeben und bei Laufzeitende zu 100 Prozent des Nennwertes zurückgezahlt, sofern keine vorzeitige Wandlung, Rückzahlung oder Kündigung erfolgt.
ParaCrawl v7.1

This concerns , in particular , provisions to ensure that only supervised credit institutions are allowed to issue significant amounts of electronic money , that the Eurosystem can extend its monetary policy instruments to issuers of electronic money , and that electronic money should always be redeemable at par value .
Ebenso ist sicherzustellen , dass das Eurosystem den Geltungsbereich seiner geldpolitischen Instrumente auf Ausgeber von elektronischem Geld ausdehnen kann und dass elektronisches Geld immer zum Nennwert einlösbar ist .
ECB v1

They will bear a fixed interest rate for the first ten years, after which Bayer has the option each quarter to redeem the bonds at par.
Während der ersten 10 Jahre verzinst sich die Anleihe mit einem festen Zinssatz, danach hat Bayer vierteljährlich die Möglichkeit, die Anleihe zum Nominalwert zu kündigen.
ParaCrawl v7.1

The covenant also states that the bonds are redeemable at par, which would result in a potential loss of around 13 points for existing bondholders should the bonds be redeemed.
Darüber hinaus besagt der Covenant, dass diese Papiere zum Nennwert zurückgenommen werden können, was für die investierten Anleiheinhaber im Falle einer Rücknahme einen potenziellen Verlust von rund 13 Prozentpunkten zur Folge hätte.
ParaCrawl v7.1

It gives the issuer the option to redeem at par or 101 any outstanding bonds that have lost their regulatory capital status in case of a change of regulation.
Sie gibt dem Emittenten die Möglichkeit, alle umlaufenden Anleihen, die aufgrund aufsichtsrechtlicher Änderungen ihren Status als regulatorisch notwendiges Eigenkapital verloren haben, zum Nennwert oder zu einem Kurs von 101 abzulösen.
ParaCrawl v7.1