Translation of "Reduce stress" in German

We can reduce the stress and the polarization in our urban habitats.
Wir können Stress und Polarisierung in unseren städtischen Lebensräumen verringern.
TED2020 v1

Yoga can help reduce stress.
Yoga kann helfen, Stress zu mindern.
Tatoeba v2021-03-10

Information technology can also reduce stress on the transportation system.
Auch die Informationstechnologie kann die starke Beanspruchung des Beförderungssystems verringern.
News-Commentary v14

Valium and Xanax actually reduce stress.
Valium und Xanax reduzieren sogar Stress.
OpenSubtitles v2018

I'II carry out the treatment in stages to reduce the physical stress from the metabolic changes.
Ich mach es phasenweise, um den Stress der Veränderungen zu verringern.
OpenSubtitles v2018

I don't think yelling at her will help reduce the stress.
Es baut ihren Stress nicht ab, wenn man sie anschreit.
OpenSubtitles v2018

This would therefore reduce stress on their national budgets.
Auf diese Weise würde die Belastung der Staatshaushalte verringert.
ELRC_3382 v1

The European Week 2002 is an information campaign aimed at making Europe a safe and healthy place to work, by promoting activities to reduce stress and work­related psychosocial risks.
Hierzu sollen Maßnahmen zur Verminderung von Stress und arbeitsbedingten psychosozialen Risiken gefördert werden.
EUbookshop v2

It is well known that relaxation can help reduce stress.
Lachen könne auch helfen, Stress abzubauen.
WikiMatrix v1

Buildings can't cure people, but enjoyable surroundings can certainly reduce stress.
Gebäude können Menschen nicht heilen, aber eine angenehme Umgebung reduziert das Stressniveau.
ParaCrawl v7.1

Do you want to reduce stress or strengthen your immune system?
Wollen Sie Stress abbauen oder Ihr Immunsystem stärken?
CCAligned v1

Headbands that help reduce stress.
Stirnbänder, die Stress reduzieren helfen.
ParaCrawl v7.1

Calming exercises like yoga can also be used to reduce stress.
Beruhigende Übungen wie Yoga kann auch verwendet werden, um Stress abzubauen.
ParaCrawl v7.1