Translation of "Reducing substances" in German

In addition, reducing substances interfere here by additional colour formation.
Außerdem wirken hier reduzierende Substanzen störend durch zusätzliche Farbbildung.
EuroPat v2

The isomer mixtures present can furthermore be freed from reducing concomitant substances by suitable measures.
Weiterhin können vorhandene Isomerengemische durch geeignete Maßnahmen von reduzierenden Beimischungen befreit werden.
EuroPat v2

The solution contained 0.085 equivalent per liter of reducing substances (hydroxylamine).
Die Lösung enthielt 0,085 Äquivalente pro Liter an reduzierenden Substanzen (Hydroxylamin).
EuroPat v2

Examples are especially known stabilizers against discoloration, especially reducing substances.
Beispiele sind insbesondere bekannte Stabilisatoren gegen Verfärbung, insbesondere reduzierende Substanzen.
EuroPat v2

Even when reducing substances are used, the reduction in acetaldehyde emissions is in need of improvement.
Auch bei Einsatz von reduzierenden Substanzen ist die Verringerung der Acetaldehydemissionen verbesserungswürdig.
EuroPat v2

In addition to reducing pressure, these substances lead to the relaxation of the smooth muscles of the digestive organs.
Neben dem Druckabbau führen diese Substanzen zur Entspannung der glatten Muskulatur der Verdauungsorgane.
ParaCrawl v7.1

It works by reducing substances in the body that cause pain, fever, a...
Es wirkt gegen einigen Substanzen im Körper, die Schmerzen, Fie...
ParaCrawl v7.1

It cleanses the colon from toxic substances, reducing inflammation.
Es reinigt den Darm von Giftstoffen, die Verringerung der Entzündung.
ParaCrawl v7.1

It works by reducing substances in the body that cause pain and inflammation.
Diclofenac wirkt baut Substanzen im Körper ab, die Schmerzen und Entzündungen verursachen.
ParaCrawl v7.1

Commission consults workers and employers on reducing exposure to substances that cause cancer and reduce fertility
Die Kommission konsultiert Arbeitnehmer und Arbeitgeber zur Verringerung der Gefährdung durch krebserzeugende und reproduktionstoxische Stoffe.
TildeMODEL v2018

Furthermore, they display temperature-independent exhaustion properties, good build up and a resistance to reducing substances.
Sie sind weiterhin durch temperaturunabhängiges Aufziehverhalten, gutes Aufbauvermögen und Beständigkeit gegenüber reduzierend wirkenden Substanzen ausgezeichnet.
EuroPat v2

Very many reducing substances can interfere since they also lead to the formation of heteropoly blue.
Sehr viele reduzierende Substanzen können störend wirken, da sie ebenfalls zur Heteropolyblau-Bildung führen.
EuroPat v2

Disturbing reducing substances of exogenic origin can be, for example, ascorbate and various medicaments or metabolites thereof.
Störende reduzierende Substanzen exogenen Ursprungs können zum Beispiel Ascorbat, verschiedene Medikamente oder deren Metaboliten sein.
EuroPat v2

It works by reducing substances in the body that cause pain, fever, and inflammation.
Es wirkt gegen einigen Substanzen im Körper, die Schmerzen, Fieber und Entzündungen verursachen.
ParaCrawl v7.1