Translation of "Reduction of taxes" in German

Another trend is a reduction of green taxes in the EU.
Als weiterer Trend zeichnet sich eine Senkung der Umweltsteuern in der EU ab.
ParaCrawl v7.1

Policy package that focuses on government incentives related to the reduction of taxes.
Richtlinienpaket, das auf staatliche Anreize zur Senkung der mit Steuern konzentriert.
ParaCrawl v7.1

Early measures included the removal of exchange-rate and capital controls and the reduction of taxes on commodity exports.
Frühe Maßnahmen umfassten die Abschaffung der Wechselkurs- und Kapitalkontrollen und die Senkung der Steuern auf Rohstoffexporte.
News-Commentary v14

As for Sweden, it is estimated for example that a 30 percent reduction of the high taxes we impose on wine and spirits would result in an additional 1 800 people dying prematurely.
Was Schweden angeht, so rechnet man z. B. damit, daß eine Senkung unserer hohen Steuern auf Wein und Spirituosen dazu führen würde, daß weitere 1.800 Menschen vorzeitig sterben.
Europarl v8

Any exemption from or reduction of taxes, stamp duty, notarial or registration fees provided for under the legislation of one Member State in respect of certificates or documents required to be produced in application of the legislation of that Member State shall be extended to similar certificates or documents required to be produced in application of the legislation of another Member State or of this Regulation.
Jede in den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats vorgesehene Befreiung oder Ermäßigung von Steuern, Stempel-, Gerichts- oder Eintragungsgebühren für Schriftstücke oder Urkunden, die gemäß den Rechtsvorschriften dieses Mitgliedstaats vorzulegen sind, findet auch auf die entsprechenden Schriftstücke und Urkunden Anwendung, die gemäß den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats oder gemäß dieser Verordnung einzureichen sind.
DGT v2019

In paragraphs 28 and 41, he stresses the need to reduce labour costs through the reduction of taxes if we want unemployment to fall.
In den Ziffern 28 und 41 betont er die Notwendigkeit der Verringerung der Arbeitskosten mittels einer Abgabensenkung, sofern man die Arbeitslosenrate verringern möchte.
Europarl v8

However, I believe that we should allow each Member State the greatest possible freedom to set the level of reduction of special taxes, that is, to promote this type of fuel and not to establish a minimum level of tax.
Ich bin jedoch der Meinung, dass man den einzelnen Mitgliedstaaten größtmögliche Freiheiten zur Festlegung der Reduzierung der Verbrauchssteuersätze, das heißt, zur Förderung dieses Kraftstofftyps, einräumen und keinen Mindeststeuersatz festlegen sollte.
Europarl v8

This year, we implemented a reduction of social-welfare taxes that will amount to around one percentage point of GDP when phased in fully by 2016.
Heuer wurde die Senkung der Sozialabgaben in Angriff genommen, die sich bis zu ihrer vollständigen Umsetzung im Jahr 2016 auf etwa einen Prozentpunkt des BIP belaufen wird.
News-Commentary v14

The impact evaluation of the EES showed that the most significant changes have been introduced under the Pillars on employability and entrepreneurship: the shift from curative to preventive measures and the gradual reduction of taxes and social charges.
Bei der Beurteilung der Wirkung der EBS zeigte sich, dass die wichtigsten Veränderungen bei den Pfeilern Beschäftigungsfähigkeit und Unternehmergeist eingeführt wurden: Es gab einen Wechsel von Abhilfemaßnahmen zu vorbeugenden Maßnahmen und eine allmähliche Senkung der Steuern und Sozialabgaben.
TildeMODEL v2018

Amendment 13: The Commission proposal to allow compensation through the reduction of other transport taxes below minimum EU levels was not accepted by the Council.
Abänderung 13: Der Vorschlag der Kommission, einen Ausgleich zuzulassen, indem andere Verkehrssteuern unter die in der EU angewandten Mindestsätze gesenkt werden, wurde vom Rat nicht akzeptiert.
TildeMODEL v2018

The cornerstone of the Belgian employment strategy remains the reduction of labour costs through wage moderation and the reduction of taxes and social security contributions in order to promote employment growth.
Der Grundpfeiler der belgischen Beschäftigungsstrategie ist und bleibt die Senkung der Arbeitskosten durch Lohnzurückhaltung und Reduzierung der Steuern und Sozialversicherungsbeiträge, um das Beschäftigungswachstum zu fördern.
TildeMODEL v2018

A major tax reform is planned for 2001 consisting of a reduction of personal taxes and an increase in indirect taxation.
Eine große Steuerreform, bestehend aus einer Verringerung der direkten Steuern und einem Anstieg der indirekten Besteuerung, ist für 2001 geplant.
TildeMODEL v2018

Reduction of labour taxes could generate benefits for employment and reducing corporate taxes could decrease the direct impact on the sectors affected.
Eine Senkung der Lohnsteuern könnte sich positiv auf die Beschäftigung auswirken, und mit der Senkung der Unternehmensbesteuerung ließen sich die direkten Auswirkungen auf die betroffenen Wirtschaftszweige abmildern.
TildeMODEL v2018

First, in order to stimulate primary personal services, the Group recommends the reduction of taxes on low wages, tax relief for employers and contract flexibility.
Erstens empfiehlt die Gruppe zur Förderung primärer persönlicher Dienstleistungen eine Verminderung der Abgabenlast auf Niedriglöhne, Steuernachlässe für Arbeitgeber und Vertragsflexibilität.
TildeMODEL v2018

The government’s responses to labour market problems have focused strongly on the reduction of overall taxes on labour, including the announced further tax reductions in 2001 and 2002, and on the increase of active labour market programmes.
Die Regierung will die Arbeitsmarktprobleme vor allem durch eine Reduzierung der Gesamtabgabenbelastung des Faktors Arbeit, einschließlich der angekündigten weiteren Steuersenkungen in den Jahren 2001 und 2002, sowie durch die Ausweitung der aktiven Arbeitsmarktprogramme in den Griff bekommen.
TildeMODEL v2018

There is a risk that these tax reforms could impinge on the general government balance, should the revenue shortfall due to the abolition/reduction of certain taxes not be off-set with curbs on expenditure.
Diese Steuerreformen könnten das Ziel eines ausgeglichenen Staatshaushalts in Frage stellen, wenn es nicht gelingt, den durch Abschaffung/Absenkung bestimmter Steuern zu erwartenden Einnahmenausfall durch Ausgabenkürzungen auszugleichen.
TildeMODEL v2018

First, it lays down rules for the reduction of energy taxes harmonised under the Energy Tax Directive, which can be declared compatible without further analysis provided the minimum tax levels set out in the Energy Tax Directive are respected.
Erstens enthält Kapitel 4 Vorschriften für Ermäßigungen von im Rahmen der Energiesteuerrichtlinie gemeinschaftsrechtlich geregelten Energiesteuern, die ohne weitere Prüfung für mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt werden können, sofern die in der Energiesteuerrichtlinie festgesetzten Mindeststeuerbeträge eingehalten werden.
DGT v2019

The government’s responses to labour market problems focused strongly on the reduction of overall taxes on labour between 1997 and 2002.
Die Regierung hat sich bei ihrer Reaktion auf die Arbeitsmarktprobleme im Zeitraum 1997 bis 2002 vor allem darauf konzentriert, die Gesamtabgabenbelastung des Faktors Arbeit zu senken.
TildeMODEL v2018

The Commission's preliminary examination of the settlement terms could not determine whether the apparent VAT rebate awarded to UMICORE constitutes an extraordinary reduction of taxes normally charged on undertakings or if the settlement is justified under the terms of the Belgian VAT Code as a general exemption for intra-Community trade.
Die Kommission konnte bei der vorläufigen Prüfung der Vergleichsvereinbarung nicht feststellen, ob der offensichtliche MwSt-Rabatt für UMICORE eine außerordentliche Senkung der Steuern darstellt, die in der Regel von Unternehmen erhoben werden oder nach dem belgischen Mehrwertsteuergesetz als generelle Befreiung für den innergemeinschaftlichen Handel zu rechtfertigen ist.
TildeMODEL v2018

The administrative procedures in the individual Member States for the reduction of withholding taxes should be observed as far as possible.
Die Verwaltungsverfahren in den einzelnen Mitgliedstaaten zur Ermäßigung von Quellensteuern sollen so weit wie möglich respektiert werden.
TildeMODEL v2018

Compensating only national users by a 1:1 reduction of vehicle taxes, as it is intended in the case of the time-based charges (vignette) in Germany and in the UK, means that national users are de facto not paying the road charge.
Die Entlastung inlndischer Nutzer in Form einer 1:1 Absenkung der KfZ-Steuer, so wie es im Falle Deutschlands und des Vereinigten Knigreichs bei zeit-basierten Vignetten beabsichtigt ist, fhrt de facto zu einer Befreiung inlndische Nutzer von der Straennutzungsgebhr.
TildeMODEL v2018