Translation of "Redundancy program" in German

In particular, the voluntary redundancy program for employees in Greece had a positive effect.
Hier wirkte sich vor allem das freiwillige Abfindungsprogramm für Mitarbeiter in Griechenland positiv aus.
ParaCrawl v7.1

In this context, KHSDE is cutting jobs based on a redundancy program, mainly in the area of administration (177 employees as per September 30, 2012).
In diesem Zusammenhang werden bei der KHSDE auf der Basis eines Sozialplanes Stellen hauptsächlich im Verwaltungsbereich abgebaut (177 Mitarbeiter zum 30. September 2012).
ParaCrawl v7.1

This measure provides a redundancy in the program execution, which can be utilised to detect malfunctions.
Durch diese Maßnahme ergibt sich eine Redundanz bei der Programmausführung, die zur Erkennung von Fehlfunktionen eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

On November 9, five union members, including the union general secretary, deputy general secretary and communications officer, received letters stating that they were being terminated within the framework of a voluntary redundancy program and requesting them to return the signed letters by November 12.
Am 9. November erhielten fünf Gewerkschaftsmitglieder, darunter der Generalsekretär der Gewerkschaft, der stellvertretende Generalsekretär und der Kommunikationsverantwortliche, Schreiben mit der Mitteilung, dass ihnen im Rahmen eines Programms für ein freiwilliges Ausscheiden gekündigt werde, und der Aufforderung, die unterzeichneten Schreiben bis 12. November zurückzuschicken.
ParaCrawl v7.1

Coca-Cola Indonesia continues to victimize independent union leaders and members, most recently at its Bandung operations, where in November 2018 the General Secretary, Deputy General Secretary and Communications Officer of the newly established independent SPMCC were terminated within the framework of a "voluntary" redundancy program targeting union members exclusively.
Coca-Cola Indonesien schikaniert weiterhin die Führer und Mitglieder unabhängiger Gewerkschaften, zuletzt in seinem Betrieb in Bandung, wo im November 2018 der Generalsekretär, der Stellvertretende Generalsekretär und der Kommunikationsbeauftragte der neugegründeten SPMCC im Rahmen eines Programms für ein "freiwilliges" Ausscheiden, das ausschließlich auf Gewerkschaftsmitglieder zielte, entlassen wurden.
ParaCrawl v7.1

In this context, jobs are to be cut at KHSDE, mainly in the area of administration, on the basis of a redundancy program (157 employees by June 30, 2012).
In diesem Zusammenhang werden bei der KHSDE auf der Basis eines Sozialplanes Stellen hauptsächlich im Verwaltungsbereich abgebaut (157 Mitarbeiter zum 30. Juni 2012).
ParaCrawl v7.1

The scope of measures includes a voluntary redundancy program which exceeds normal market levels, non-renewal of temporary contracts and, if necessary, compulsory redundancies for operational reasons in combination with high severance packages.
Der Stellenabbau sieht ein breitgefächertes Maßnahmenprogramm vor: ein freiwilliges Abfindungsprogramm, das über das marktübliche Niveau hinausgeht, Nichtverlängerung auslaufender Verträge und falls notwendig auch betriebsbedingte Kündigungen mit einer ebenfalls umfangreichen Abfindungsregelung.
ParaCrawl v7.1

This is due to the fact, that source codes, which contain errors and/or redundancies are most frequently processed (a correct, redundancy-free program is usually only compiled once).
Dies ist darin begründet, dass der Compiler am weitaus häufigsten Quellcodedateien zu bearbeiten hat, die fehlerbehaftet sind oder Redundanzen aufweisen (ein absolut fehlerfreies Programm wird i.d.R. nur einmal übersetzt).
ParaCrawl v7.1

In September 2012, the company was declared bankrupt and workers who had resigned during the voluntary redundancy program were asked to return their severance pay in January 2015.
Im September 2012 ging das Unternehmen in Konkurs, und diejenigen, die im Rahmen des freiwilligen Programms ausgeschieden waren, wurden im Januar 2015 aufgefordert, ihre Abfindungen zurückzuzahlen.
ParaCrawl v7.1

Adjusted for expenses for a voluntary partial retirement and redundancy program, the EBIT increased by around 21 percent to 227 million Euros, corresponding to an EBIT margin of 8.0 percent (same period of the previous year: 7.1 percent).This positive margin trend was therefore also successfully sustained throughout the second quarter.
Bereinigt um Aufwendungen für ein freiwilliges Altersteilzeit- und Abfindungsprogramm wuchs das operative Ergebnis um rund 21 Prozent auf 227 Millionen Euro. Dies entspricht einer bereinigten EBIT-Marge von 8,0 Prozent (Vorjahreszeitraum: 7,1 Prozent). Der positive Margentrend wurde damit auch im zweiten Quartal erfolgreich fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

This redundant line is programmed for the repair of a defect of another memory cell.
Diese redundante Leitung wird zur Reparatur eines Defektes einer anderen Speicherzelle programmiert.
EuroPat v2

The submethods differ in terms of the order in which the memory cells are checked, and in terms of which of the redundant lines is programmed for the purpose of replacing the relevant row line or the relevant column line.
Die Teilverfahren unterscheiden sich in der Reihenfolge der Überprüfung der Speicherzellen und darin, welche der redundanten Leitungen zum Ersatz der betroffenen Zeilenleitung oder der betroffenen Spaltenleitung programmiert wird.
EuroPat v2

In one embodiment of a first submethod, the memory cells are tested for defects in a row by row manner, and, in each case after a defect of the currently tested memory cell has been ascertained, before a further memory cell is checked, the column line, to which the memory cell for which the defect was ascertained is connected, is replaced by a redundant column line, provided that the number of programmed redundant column lines does not exceed a limit value in the process.
In einer Ausführungsform eines ersten Teilverfahrens werden die Speicherzellen zeilenweise auf Defekte geprüft, und jeweils nach dem Feststellen eines Defektes der gerade geprüften Speicherzelle wird vor dem Überprüfen einer weiteren Speicherzelle die Spaltenleitung, an die die Speicherzelle angeschlossen ist, für die der Defekt festgestellt wurde, durch eine redundante Spaltenleitung ersetzt, sofern die Anzahl der programmierten redundanten Spaltenleitungen dabei einen Grenzwert nicht überschreitet.
EuroPat v2

The checking of the memory cells of a programmed redundant row line can, of course, be omitted if the redundant lines have been tested prior to their programming and only defect-free redundant lines are subsequently used for a repair.
Die Überprüfung der Speicherzellen einer programmierten redundanten Zeilenleitung kann selbstverständlich entfallen, wenn die redundanten Leitungen vor ihrer Programmierung geprüft worden sind und anschließend nur fehlerfreie redundante Leitungen für eine Reparatur herangezogen werden.
EuroPat v2

The repair result is manifested in the number of programmed redundant lines RBL, RWL or the number of remaining redundant lines RBL, RWL, designated here as RRBL, RRWL.
Das Reparaturergebnis drückt sich in der Anzahl der programmierten redundanten Leitungen RBL, RWL oder der Anzahl der verbleibenden redundanten Leitungen RBL, RWL, hier als RRBL, RRWL bezeichnet, aus.
EuroPat v2

In other words, the corresponding redundant line is programmed for the replacement of the same normal line as before the canceling of its programming.
Das heißt, die entsprechende redundante Leitung wird zum Ersetzen derselben normalen Leitung programmiert, wie vor dem Aufheben ihrer Programmierung.
EuroPat v2

In the simplest case, in the event of such a redundancy explicit programming of all the position-controlled axes takes place when the user creates the user program so that the redundancy is practically unused.
Im einfachsten Fall erfolgt im Falle einer derartigen Redundanz beim Erstellen des Anwenderprogramms vom Anwender eine explizite Programmierung aller lagegeregelten Achsen, so dass die Redundanz praktisch nicht genutzt wird.
EuroPat v2

Such a test should be carried out before the programmable elements of the redundancy circuits are programmed by a laser, for example.
Ein derartiger Test sollte durchgeführt werden bevor die programmierbaren Elemente der Redundanzschaltungen beispielsweise durch einen Laser programmiert werden.
EuroPat v2

Revisionist tendencies claimed that the stabilisation of global capitalism after the horrors of two world wars had rendered the Fourth International's revolutionary program redundant.
Nach Ansicht solcher revisionistischer Tendenzen hatte sich das revolutionäre Programm der Vierten Internationale mit der Stabilisierung des Weltkapitalismus nach zwei verheerenden Weltkriegen erübrigt.
ParaCrawl v7.1

Recimo, da je to v smislu – less is more – and it is resolved in one redundant program.
Annehmen, dass dies in Bezug auf – Weniger ist mehr – und damit loszuwerden einer redundanten Programm.
ParaCrawl v7.1

It runs on CipherLab OS to reduce redundancy in programs and applications for users.
Sie arbeitet mit dem Betriebssystem von CipherLab, um Redundanzen bei Programmen und Anwendungen für den Benutzer zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1