Translation of "Refund of fees" in German

In Holland there is no refund of camp fees by foreclosure or early departure.
Es findet nämlich keine Erstattung statt bei Verhinderung oder frühzeitiger Abreise.
ParaCrawl v7.1

A refund of fees due to non-participation is not possible.
Eine Rückerstattung von Gebühren ist bei Nichtteilnahme leider nicht möglich.
CCAligned v1

In this case, there shall be no refund of the course fees.
Eine Rückerstattung der Kursgebühr erfolgt in diesem Fall nicht.
ParaCrawl v7.1

Students with low income may apply for a refund of the tuition fees.
Studierende mit geringem Einkommen können Antrag auf Rückerstattung der Semestergebühr stellen.
ParaCrawl v7.1

In case of cancellation on the day of the training no refund of the training fees is made.
Bei Absage am Schulungstag erfolgt keine Rückerstattung der Schulungsgebühr.
ParaCrawl v7.1

No direct or indirect refund of the fees provided for in this Directive shall be permitted.
Eine direkte oder indirekte Erstattung der in dieser Richtlinie vorgesehenen Gebühren ist nicht zulässig.
TildeMODEL v2018

The direct or indirect refund of the fees to the feed or food business operators is not allowed.
Die direkte oder indirekte Erstattung dieser Gebühren an die Futter- oder Lebensmittelunternehmer ist nicht erlaubt.
TildeMODEL v2018

In the case of a Member being excluded under I.3.6 of these terms and conditions, no refund of fees paid will be made.
Im Falle des Ausschlusses eines Mitglieds gemäß I.3.6 dieser AGB erfolgt keine Erstattung bereits eingezogener Gebühren.
ParaCrawl v7.1

You will not receive a full or partial refund of any fees already paid in such situations.
Eine vollständige oder teilweise Rückzahlung von bereits bezahlten Gebühren ist in diesem Fall nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

In the event that AGCO terminates this Agreement, no refund of fees paid will be available.
Falls AGCO diesen Vertrag beendet, ist eine Erstattung bereits bezahlter Gebühren nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

The direct or indirect refund of fees or charges collected by the competent authorities should be prohibited as it would put at a disadvantage operators not benefitting from the refund and potentially create distortions of competition.
Die unmittelbare oder mittelbare Erstattung von Gebühren oder Abgaben, die von den zuständigen Behörden erhoben wurden, sollte verboten sein, da dies Unternehmer benachteiligen würde, die nicht in den Genuss einer Erstattung kommen, und zu Wettbewerbsverzerrungen führen könnte.
DGT v2019

Taking into account the reduced work required by the Agency in cases where applications are rejected before or during validation, or withdrawn during their assessment, it is appropriate to provide for partial refund of fees in such cases.
Da der Agentur ein geringerer Arbeitsaufwand entsteht, wenn Anträge vor oder während der Validierung abgelehnt oder während der Bewertung zurückgezogen werden, sollte in solchen Fällen eine teilweise Erstattung der Gebühr vorgesehen werden.
DGT v2019

The main action concerns a livestock dealer in the Netherlands, who, from I966 to I97I, exported livestock to other Member States, and who claims the refund of fees paid by him for veterinary and public health inspections carried out by the Netherlands administration prior to those exports.
Das Ausgangsverfahren betrifft einen Rechtsstreit zwischen einem Viehhändler und der niederländischen Verwaltung, in dem der Kläger, der von I966 bis I97I lebende Tiere in andere Mitgliedstaaten ausgeführt hatte, die Rückzahlung von Gebühren für gesundheitsbehördliche Kontrollen verlangt, die von der niederländischen Verwaltung vor den Ausfuhren durchgeführt worden waren.
EUbookshop v2

The same applies to payment and refund of tuition fees, applying for merit-based student aid and applying for leave of absence.
Das gleiche gilt für die Einzahlung bzw. dem Erlass und die Rückerstattung des Studienbeitrages, die Beantragung der leistungsbezogenen Studienbeihilfe und der Beurlaubung.
ParaCrawl v7.1

In the event of insolvency, regulatory closure or withdrawal, or partial withdrawal of accreditation, LSI students may apply to dfk Oswin Griffiths Carlton for a refund of unused fees.
Im Falle der Insolvenz, der aufsichtsrechtlichen Schließung, der Zurückziehung oder teilweisen Entziehung der Akkreditierung haben LSI-Kursteilnehmer das Recht, bei der dfk Oswin Griffiths Carlton einen Anspruch auf nicht verwendete Gebühren geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

If the course is cancelled, registrants will be notified as soon as possible, latest 30 days in advance and will receive a full refund of paid fees.
Wenn der Kurs abgesagt wird, werden die Teilnehmer so schnell wie möglich benachrichtigt, spätestens 30 Tage im Voraus und erhalten eine vollständige Rückerstattung der gezahlten Gebühren.
ParaCrawl v7.1

True, the reason for that wording was the legislator's deliberate decision that unity and hence any refund of further search fees should be decided not during the search but only later, during examination proceedings, and not by the International Patent Institute in The Hague (at that time still envisaged as the search agency, later becoming the EPO's search department) but by the examining division in examination proceedings (see doc. IV/4860/61-D, reports on proceedings, page 29).
Zwar ist der Ursprung dieses Wortlauts die bewusste Entscheidung des Gesetzgebers, dass die Frage der Einheitlichkeit und infolgedessen auch einer etwaigen Rückzahlung gezahlter weiterer Recherchengebühren nicht schon während der Recherche, sondern erst während des Prüfungsverfahrens und nicht von dem (damals für die Recherchetätigkeit noch in Betracht gezogenen) Internationalen Patentinstitut in Den Haag, der späteren Recherchenabteilung des Europäischen Patentamts, sondern im Prüfungsverfahren durch die Prüfungsabteilung entschieden werden soll (s. Dokument IV/4860/61-D, Sitzungsberichte, Seite 29).
ParaCrawl v7.1

However, if you cancel, you will not be entitled to a refund of any fees associated with that plan.
Wenn Sie dies tun, steht Ihnen jedoch keine Rückerstattung von Gebühren zu, die in Zusammenhang mit diesem Plan erhoben werden.
ParaCrawl v7.1

If Dropbox does not believe the options described in this section are commercially reasonable, Dropbox may suspend or terminate the Customer's use of the affected Services or Software, with a pro rata refund of prepaid fees for the Services or Software.
Wenn Dropbox nicht der Ansicht ist, dass die vorstehenden Optionen wirtschaftlich angemessen sind, ist Dropbox berechtigt, die Verwendung der betroffenen Dienste oder Software durch den Kunden zu suspendieren oder zu beenden.
ParaCrawl v7.1

The present appeal lies from a decision of the examining division of the EPO rejecting a request under Rule 46(2) EPC for refund of seven search fees paid by the applicant (appellant) on demand of the search division.
Die Beschwerde richtet sich gegen eine Entscheidung der Prüfungsabteilung des EPA, einen Antrag nach Regel 46 (2) EPÜ auf Erstattung von sieben Recherchengebühren, die die Anmelderin (Beschwerdeführerin) auf Anforderung der Recherchenabteilung entrichtet hatte, zurückzuweisen.
ParaCrawl v7.1

The decision of the examining division under appeal was limited to the issue of a refund of further search fees under Rule 46(2) EPC.
Die angefochtete Entscheidung der Prüfungsabteilung bezog sich nur auf die Zurückzahlung weiterer Recherchengebühren nach Regel 46 (2) EPÜ.
ParaCrawl v7.1

BVV Trade Fairs Brno reserves the right to refuse admission to the premises or expel from the premises any person that fails to comply with these Rules for Visitors, or visitors who are under the influence of alcohol, drugs or other toxic substances; no refund of entrance fees shall be given under such circumstances.
Die Messe Brünn behält sich das Recht vor, jeder Person, die den Bedingungen diesel Besucherordnung zuwider handelt, den Eintritt auf das Messegelände zu verwehren oder sie vom Messegelände zu verweisen, ebenso Besucher unter Einfluss von Alkohol, berauschenden oder anderen toxischen Stoffen, und das ohne Ersatz des Eintrittsgeldes.
ParaCrawl v7.1