Translation of "Register a claim" in German
They
are
considered
creditors
of
the
company
and
have
to
register
a
claim
in
the
insolvency
table.
Sie
sind
Gläubiger
des
Unternehmens
und
müssen
ihren
Anspruch
zur
Insolvenztabelle
anmelden.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
register
a
guarantee
claim,
please
use
the
corresponding
form
on
the
web
page
Service
order.
Wenn
Sie
einen
Garantiefall
melden
wollen
nutzen
Sie
bitte
das
entsprechende
Formular
auf
der
Seite
Serviceauftrag.
CCAligned v1
In
the
past,
there
have
been
cases,
dealt
with
by
the
Commission,
in
which
the
insolvency
administrator
refused
to
register
a
recovery
claim
in
the
bankruptcy
proceedings,
and
this
because
of
the
form
of
the
illegal
and
incompatible
aid
granted
(for
example
when
the
aid
had
been
granted
in
the
form
of
a
capital
injection).
In
der
Vergangenheit
hat
die
Kommission
Fälle
behandelt,
in
denen
sich
der
Insolvenzverwalter
aufgrund
der
Form
der
gewährten
rechtswidrigen
und
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbaren
Beihilfe
(z.
B.
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalzuführungen)
geweigert
hat,
den
Rückforderungsanspruch
im
Rahmen
von
Insolvenzverfahren
anzuerkennen.
DGT v2019
In
that
case,
the
German
court
over-ruled
the
refusal
of
the
insolvency
administrator
to
register
a
recovery
claim
resulting
from
an
illegal
and
incompatible
aid
granted
in
the
form
of
a
capital
injection,
as
this
would
render
the
execution
of
the
recovery
decision
impossible.
In
diesem
Fall
hob
das
deutsche
Gericht
den
Beschluss
des
Insolvenzverwalters
auf,
eine
Rückzahlungsforderung
für
eine
rechtswidrige
und
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbare
Beihilfe
in
Form
einer
Kapitalzuführung
nicht
anzuerkennen,
da
letzteres
die
Durchführung
der
Rückforderungsentscheidung
unmöglich
gemacht
hätte.
DGT v2019
If
the
airline
operating
the
flight
is
not
VUELING,
the
Passenger
may
register
a
claim
with
either.
Sollte
die
Fluglinie,
die
den
Flug
durchführt,
nicht
VUELING
sein,
kann
der
Passagier
seine
Beschwerde
oder
Reklamation
an
jede
von
ihnen
richten.
ParaCrawl v7.1
Others
claim
that
Skookum
was
the
one
who
washed
the
first
nuggets,
but
being
an
Indian
he
was
not
allowed
to
register
a
claim,
according
to
Canadian
law.
Andere
behaupten,
daß
Skookum
die
ersten
Nuggets
auswusch,
doch
konnte
er
als
Indianer
nach
kanadischem
Recht
keinen
Claim
eintragen.
ParaCrawl v7.1
If
the
airline
operating
the
flight
is
not
VUELING,
the
Passenger
may
register
a
complaint
or
claim
with
either
carrier.
Sollte
die
Fluglinie,
die
den
Flug
durchführt,
nicht
VUELING
sein,
kann
der
Passagier
seine
Beschwerde
oder
Reklamation
an
jede
davon
richten.
ParaCrawl v7.1
Go
to
one
of
the
many
bingo
websites
available,
register
and
claim
a
bingo
bonus!
Gehen
Sie
auf
eine
der
vielen
verfügbaren
Bingo-Websites,
registrieren
Sie
sich
und
beanspruchen
Sie
eine
Bingo
Bonus!
ParaCrawl v7.1
Nobody
by
that
name
ever
registered
a
claim
here.
So
jemand
hat
hier
nie
einen
Claim
registriert.
OpenSubtitles v2018
In
nine
others
subject
to
bankruptcy
proceedings,
France
has
fulfilled
its
recovery
obligation
by
duly
registering
a
creditor's
claim.
Bei
neun
anderen,
die
Gegenstand
eines
Insolvenzverfahrens
sind,
ist
Frankreich
seiner
Rückforderungspflicht
durch
ordnungsgemäße
Anmeldung
einer
Gläubigerforderung
nachgekommen.
TildeMODEL v2018
Ole
Tobias
Olsen
discovered
iron
ore
on
his
farm
of
Nord-Dunderland,
for
which
he
registered
a
mining
claim
in
1879.
Ole
Tobias
Olsen
entdeckte
1879
Eisenerz
auf
seinem
Bauernhof
in
Nord-Dunderland,
für
das
er
einen
Bergbau-Anspruch
registrieren
ließ.
Wikipedia v1.0
On
15
May
2017,
the
Arbitration
Court
of
Bashkortostan
registered
a
RUB
106.6bn
claim
filed
by
Rosneft
and
Bashneft
against
Sistema,
a
preliminary
hearing
of
the
case
was
scheduled
for
6
June,
Irina
Nurislamova
was
appointed
as
a
judge
for
the
case.
Am
15.
Mai
2017
registrierte
das
Schiedsgericht
von
Baschkortostan
eine
Klage
über
106,6
Milliarden
Rubel,
die
von
Rosneft
und
Bashneft
gegen
Sistema
eingereicht
wurde.
WikiMatrix v1
If
a
policyholder
has
registered
a
claim
with
HanseMerkur,
the
limitation
period
regarding
this
claim
is
delayed
until
the
decision
from
HanseMerkur
has
been
received
in
text
form.
Ist
ein
Anspruch
des
Versicherungsnehmers
bei
der
HanseMerkur
angemeldet
worden,
so
ist
die
Verjährung
bis
zum
Eingang
der
Entscheidung
der
HanseMerkur
in
Textform
gehemmt.
ParaCrawl v7.1
The
Moscow
Arbitration
Court
yesterday
registered
a
claim
management
Roskomnadzora
in
Moscow
and
Moscow
region
to
the
mobile
operator
OJSC
“MTS”.
Das
Moskauer
Schiedsgericht
gestern
verzeichnete
einen
Claim
Management
Roskomnadzora
in
Moskau
und
Umgebung,
die
Mobilfunkbetreiber
OJSC
“MTS”.
ParaCrawl v7.1
The
Supreme
Court
has
registered
a
claim
“Murmansk
fish
factory”
to
the
government
of
Russia
to
recognize
partially
illegal
ban
on
food
imports
from
the
EU,
Australia,
Canada,
Norway
and
the
United
States.
Der
Oberste
Gerichtshof
hat
einen
Anspruch
“Murmansk
Fischfabrik”
an
die
Regierung
von
Russland
registriert,
teilweise
illegalen
Verbot
von
Nahrungsmittelimporten
aus
der
EU,
Australien,
Kanada,
Norwegen
und
den
Vereinigten
Staaten
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1