Translation of "Registered letter with return receipt" in German
The
request
for
the
rescission
of
the
contract
must
be
sent
by
registered
letter
with
return
receipt
and
gives
the
Buyer
the
right
to
demand
the
return
of
the
sum
paid
in
advance.
Der
Auftraggeber
muss
die
Vertragskündigung
mittels
Einschreibebrief
mit
Rückschein
fordern
und
er
hat
somit
das
Recht
eventuell
geleistete
Vorauszahlungen
zurückzufordern.
ParaCrawl v7.1
The
exercise
of
the
aforementioned
rights
can
be
exercised
through
written
communication
to
be
sent
by
e-mail
to
the
address
[email protected]
or
a
registered
letter
with
return
receipt
to
the
address
indicated
in
point
2)
of
this
letter.
Die
Ausübung
der
vorgenannten
Rechte
kann
durch
schriftliche
Mitteilung
ausgeübt
werden,
die
per
E-Mail
an
die
Adresse
[email protected]
oder
ein
Einschreiben
mit
Rückschein
an
die
in
Ziffer
2)
angegebene
Adresse
dieses
Schreibens
gesendet
wird.
ParaCrawl v7.1
The
written
communication
can
be
sent,
within
the
same
term,
also
by
telegram
or
fax,
provided
that
it
is
confirmed
by
a
registered
letter
with
return
receipt
within
the
next
48
hours.
Die
Mitteilung
kann
in
dieselbe
Zeitspanne
per
Telegramm
oder
Fax
vorausgeschickt
werden,
unter
der
Bedingung
dass
es
auch
durch
Einschreibebrief
mit
Empfangsbestätigung
in
die
nächsten
48
Stunden
abgeschickt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
exercise
the
right
of
withdrawal,
the
customer
will
have
to
send
a
registered
letter
with
return
receipt
requested
to
the
address
indicated
below
within
10
(ten)
working
days
from
the
receipt
of
the
products
ordered.
Dieses
Recht
kann
man
innerhalb
von
10
(zehn)
Werktagen
nach
dem
Erhalten
des
bestellten
Artikels
ausnutzen,
indem
der
Kunde
einen
Brief
per
Einschreiben
mit
Rückschein
an
die
unten
genannte
Anschrift
schickt.
ParaCrawl v7.1
Concerning
non-electronic
transmission
of
information
via
postal
delivery,
it
is
possible
to
conduct
such
a
proof
for
instance
by
transmission
of
a
registered
letter
with
return
receipt,
wherein
with
respect
to
this
manner
of
posting
the
addresser
receives
back
a
notice
of
receipt,
the
return
receipt,
having
the
original
signature
of
the
recipient.
Bei
der
nichtelektronischen
Übersendung
von
Informationen
mittels
Briefzustellung
ist
es
möglich,
einen
solchen
Beweis
beispielsweise
durch
Übersenden
eines
Briefs
per
Einschreiben
mit
Rückschein
zu
führen,
wobei
bei
dieser
Versendungsart
der
Absender
eine
Empfangsbestätigung
mit
der
Original-Unterschrift
des
Empfangenden,
den
Rückschein,
zurück
erhält.
EuroPat v2
To
exercise
the
right
of
order
cancellation
within
ten
working
days
from
receipt
of
goods
ordered,
the
Customer
must
send
a
registered
letter
with
return
receipt
("Notification")
to:
Fine
Tastes
of
Modena
-
Via
Morane
188
-
41125
Modena,
Italy.
Zur
Ausübung
des
Rücktrittsrechts,
binnen
10
(zehn)
Arbeitstagen
ab
dem
Empfang
der
bestellten
Produkte,
muss
der
Kunde
einen
eingeschriebenen
Brief
mit
Rückschein
(nachfolgend
auch
die
"Mitteilung")
an:
Fine
Tastes
of
Modena
-
Via
Morane
188
-
41125
Modena,
Italien
schicken.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
exercise
the
right
of
return
the
customer
will
have
to
send
a
registered
letter
with
return
receipt
requested
to
the
address
indicated
below
within
30
working
days
from
the
receipt
of
the
products
ordered.
Um
den
Rückgaberecht
Gebrauch
der
Kunde
muss
einen
eingeschriebenen
Brief
mit
dem
unten
innerhalb
von
30
Werktagen
nach
Erhalt
der
bestellten
Produkte
angegebene
Anschrift
Rückschein
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
The
contract
between
Bescure
Distribution
and
the
client
can
be
terminated
by
both
parties
after
the
end
of
the
first
2
years
with
the
observance
of
a
notice
period
of
4
weeks
by
registered
letter
with
return
receipt.
Der
Vertrag
zwischen
Bescure
Distribution
und
dem
Auftraggeber
kann
nach
Ablauf
der
ersten
2
Jahre
von
beiden
Seiten
mit
der
Einhaltung
einer
Kündigungsfrist
von
4
Wochen
per
Einschreiben
mit
Rückschein
aufgelöst
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
exercise
your
rights,
or
to
obtain
any
other
information
or
clarification
in
relation
to
this
policy,
please
contact
the
Company
by
means
of
registered
letter
with
return
receipt
(to
the
following
address
via
Vallebuia
4
/
57034
Campo
nell’Elba
LI
–
Italy)
or
by
e-mail
(to
the
following
address
[email protected]).
Zur
Wahrnehmung
Ihrer
Rechte,
für
weitere
Informationen
oder
die
Abklärung
von
Fragen
zu
dieser
Mitteilung
wenden
Sie
sich
bitte
per
Einschreiben
(via
Vallebuia
4
/
57034
Campo
nell’Elba
LI
–
Italien)
oder
E-Mail
([email protected])
direkt
an
uns.
ParaCrawl v7.1
This
"Notification"
may
be
sent,
within
the
same
time
period,
also
via
telegram
or
fax,
under
the
condition
that
the
same
"Notification"
also
be
sent
via
registered
letter
with
return
receipt
to
the
above
address,
within
48
hours
from
the
transmission
of
such
telegram
or
fax.
Die
Mitteilung
kann,
binnen
derselben
Frist,
auch
durch
Telegramm
oder
Fax
geschickt
werden,
vorausgesetzt,
daß
sie
binnen
den
folgenden
48
Stunden
durch
eingeschriebenen
Brief
mit
Rückschein
bestätigt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Communication
can
also
be
sent,
within
the
same
term,
by
telegram,
telex
or
fax,
as
long
as
it
is
confirmed
by
registered
letter
with
return
receipt
requested
within
the
following
48
hours.
Diese
Mitteilung
kann
auch,in
diesem
Zeitraum,
per
Telegramm,
Telex
oder
Ähnlichem,
die
auf
dem
selben
Karakteristiken
des
Einschreibens
mit
Rückschein
beruhen
innerhalb
der
folgenden
48
Stunden.
ParaCrawl v7.1
The
Communication
can
also
be
sent,
within
the
same
term,
by
telegram,
telefax
or
email,
as
long
as
it
is
confirmed
by
registered
letter
with
return
receipt
requested
within
the
following
48
hours.
Die
Mitteilung
kann
auch
innerhalb
der
folgenden
48
Stunden
Rückschein
geschickt
werden,
im
gleichen
Zeitraum,
per
Telegramm,
Telefax
oder
E-Mail,
so
lange
wird
bestätigt
durch
eingeschriebenen
Brief
.
ParaCrawl v7.1