Translation of "Registrar" in German

The Appeal Board shall appoint its Registrar and lay down the rules governing his service.
Der Beschwerdeausschuss ernennt seinen Kanzler und bestimmt dessen Stellung.
DGT v2019

The Civil Service Tribunal shall appoint its Registrar and lay down the rules governing his service.
Das Gericht für den öffentlichen Dienst ernennt seinen Kanzler und bestimmt dessen Stellung.
DGT v2019

The Registrar shall set up a Victims and Witnesses Unit within the Registry.
Der Kanzler richtet innerhalb der Kanzlei eine Abteilung für Opfer und Zeugen ein.
MultiUN v1

The Registrar shall be a staff member of the United Nations.
Der Kanzler ist Bediensteter der Vereinten Nationen.
MultiUN v1

The Registrar of the Court shall notify the decision of the Court to the member concerned.
Der Kanzler des Gerichtshofs notifiziert dem betreffenden Mitglied die Entscheidung des Gerichtshofs .
JRC-Acquis v3.0

Judgments shall be signed by the President and the Registrar.
Die Urteile sind vom Präsidenten und vom Kanzler zu unterschreiben.
EUconst v1

The Registry shall consist of a Registrar and such other staff as may be required.
Die Kanzlei besteht aus dem Kanzler und dem sonstigen erforderlichen Personal.
MultiUN v1

The Registrar shall be appointed by the Secretary-General and shall be a staff member of the United Nations.
Der Kanzler wird vom Generalsekretär ernannt und ist ein Bediensteter der Vereinten Nationen.
MultiUN v1