Translation of "Regular income" in German

Yes... you don't even have a regular income.
Tja, Sie haben ja nich' mal ein regelmäßiges Einkommen.
OpenSubtitles v2018

Now they're gone, and you don't have any regular income.
Aber sie sind gegangen und Sie haben kein regelmäßiges Einkommen.
OpenSubtitles v2018

The language department ensures the cultural centre a certain degree of financial independence through a regular income.
Die Sprachabteilung sichert dem Kulturzentrum durch ein regelmäßiges Einkommen eine gewisse finanzielle Selbstständigkeit.
WikiMatrix v1

For these areas, they are a source of regular income.
Für diese Gebiete stellen sie eine Quelle regelmäßiger Einkünfte dar.
EUbookshop v2

What regular income do you need in any case?
Welches regelmäßige Einkommen benötigen Sie in jedem Fall?
CCAligned v1

The hotel provides a regular income to more than 15 families in the region.
Das Hotel bietet somit rund 15 Familien ein regelmäßiges Einkommen.
ParaCrawl v7.1

His father is a day labourer without regular income and his mother is a housewife.
Sein Vater ist Tagelöhner ohne regelmäßiges Einkommen, die Mutter Hausfrau.
ParaCrawl v7.1

In Kenya, 5,000 farmers receive a regular income from selling macadamia nuts to LIMBUA.
In Kenia erhalten 5.000 Bauern durch den Macadamiaverkauf an LIMBUA regelmäßige Einkünfte.
ParaCrawl v7.1

As a fund, one is happy about the regular fee income from the lending.
Als Fonds freut man sich über die regelmäßigen Gebühreneinnahmen aus dem Verleih.
ParaCrawl v7.1

Regular income from your business will transform into one large lump sum of money.
Ein regelmäßiges Einkommen aus Ihrem Unternehmen wird zu einem einzigen großen Betrag.
ParaCrawl v7.1

A particular age, regular income or a certain creditworthiness rating is not required.
Nicht vorausgesetzt wird ein bestimmtes Alter oder regelmäßiges Einkommen oder eine gewisse Bonität.
ParaCrawl v7.1

It seems that there is much - difference - regular income.
Es scheint, dass es deutlich anders - regelmäßiges Einkommen.
CCAligned v1

As customers purchased locally, they were assured of a regular source of income.
Da die Kunden gekauft lokal, sie wurden von einer regelmäßigen Einnahmequelle gesichert.
ParaCrawl v7.1

After all, the creditworthiness is given unequivocally: no debt, regular income.
Immerhin ist die Bonität zweifelsfrei gegeben: keine Schulden, regelmäßiges Einkommen.
ParaCrawl v7.1

The goal for the small-scale producers is to build a secure and regular source of income.
Ziel für die Kleinproduzenten ist es, eine sichere und regelmäßige Einkommensquelle aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

They receive about 60% of the interest and with it a regular income without doing any work.
Sie bekommen ca. 60 % der Zinsen und damit ein leistungsloses Einkommen.
ParaCrawl v7.1

But the regular income, even a small one, will not be enough for anyone.
Aber das regelmäßige Einkommen, selbst ein kleines, wird für niemanden ausreichen.
ParaCrawl v7.1

Your livelihood and that of your dependents is ensured by a fixed and regular income.
Ihr Lebensunterhalt sowie der Ihrer Angehörigen ist durch feste und regelmäßige Einkünfte gesichert.
ParaCrawl v7.1

You dispose of a regular income (e.g. salary, pension payment)
Sie verfügen über ein regelmäßiges Einkommen (z.B. Gehalt, Rente)
ParaCrawl v7.1

Her family in the Philippines now also benefits from her regular income.
Einkommen profitiert nun auch ihre Familie auf den Philippinen.
ParaCrawl v7.1

For some this may be relatively stable regular income the right nut.
Für einige kann dies relativ stabil regelmäßiges Einkommen das Recht Mutter zu sein .
ParaCrawl v7.1

But it’s not a replacement for a regular income.
Es ist aber kein Ersatz für ein festes Einkommen.
ParaCrawl v7.1

To obtain an unlimited visa, one must have a regular income or sufficient assets.
Für ein Dauervisum muss man regelmäßige Einkünfte nachweisen oder ein bestimmtes Vermögen vorweisen.
ParaCrawl v7.1