Translation of "Regulatory authorities" in German

The question of the independence of the national regulatory authorities is one on which this Parliament has commented on many occasions.
Zur Frage der Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Regulierungsbehörden hat sich dieses Parlament mehrfach geäußert.
Europarl v8

Each Party shall ensure that its regulatory authorities have a separate annual budgets.
Jede Vertragspartei stellt sicher, dass ihre Regulierungsbehörden über getrennte jährliche Haushaltspläne verfügen.
DGT v2019

We have laid down principles which require the national regulatory authorities to be independent.
Wir haben Grundsätze aufgestellt, die die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden fordern.
Europarl v8

The powers of the regulatory authorities shall be exercised in a transparent and timely manner.
Die Befugnisse der Regulierungsbehörden werden in transparenter Weise fristgerecht ausgeübt.
DGT v2019

In providing information for these purposes, national regulatory authorities should have due regard for commercial confidentiality.
Bei der Bereitstellung derartiger Informationen müssen die nationalen Regulierungsbehörden die Geschäftsgeheimnisse sorgfältig beachten.
DGT v2019

The harmonised transportation contracts and procedures shall be notified to the regulatory authorities.
Die harmonisierten Transportverträge und Verfahren werden den Regulierungsbehörden mitgeteilt.
DGT v2019

We are also going to see a strengthening of national regulatory authorities.
Des Weiteren wird die Rolle der nationalen Regulierungsbehörden gestärkt werden.
Europarl v8

On the other hand, some Member States’ national regulatory authorities might even have done too much.
Andererseits waren die nationalen Regulierungsbehörden einiger Mitgliedstaaten möglicherweise übereifrig.
Europarl v8

Parliament and the national regulatory authorities have drawn our attention to that fact several times.
Das Parlament und die nationalen Regulierungsbehörden haben uns mehrfach darauf aufmerksam gemacht.
Europarl v8

We keep talking about the regulatory authorities of the Member States concerned.
Wir sprechen immer wieder von den Regulierungsbehörden der betroffenen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Medicines regulatory authorities in Member States may be able to provide you with this information.
Diese Informationen können Ihnen eventuell die Arzneimittelzulassungsbehörden der Mitgliedstaaten liefern.
ELRC_2682 v1

National regulatory authorities should be able to impose a solution on the parties.
Die nationalen Regulierungsbehörden sollten die Möglichkeit haben, den Parteien eine Lösung aufzuerlegen.
JRC-Acquis v3.0

National regulatory authorities may require that specific schemes be modified or withdrawn.
Die nationalen Regulierungsbehörden können verlangen, dass bestimmte Regelungen geändert oder zurückgezogen werden.
JRC-Acquis v3.0

Medical devices are evaluated by the medicines regulatory authorities in each Member State.
Medizinprodukte werden durch die Arzneimittelzulassungsbehörden in jedem Mitgliedstaat zugelassen.
ELRC_2682 v1

Such schemes shall be subject to the approval of the regulatory authorities.
Derartige Modelle müssen durch die Regulierungsbehörden genehmigt werden.
JRC-Acquis v3.0

All five medicines are authorised by regulatory authorities in Member States.
Alle fünf Arzneimittel wurden von Aufsichtsbehörden in den Mitgliedstaaten zugelassen.
ELRC_2682 v1

Several national regulatory authorities also provide information on biosimilars in their local language.
Einige nationale Aufsichtsbehörden bieten ebenfalls Informationen über Biosimilar-Arzneimittel in der jeweiligen Landessprache an.
ELRC_2682 v1

National regulatory authorities may specify the format and accounting methodology to be used.
Die nationalen Regulierungsbehörden können das Format und die anzuwendende Berechnungsmethode vorgeben.
JRC-Acquis v3.0

Competition and regulatory authorities should ensure competition in liberalised markets.
Die Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden sollten für Wettbewerb auf den liberalisierten Märkten Sorge tragen.
JRC-Acquis v3.0