Translation of "Regulatory regime" in German
This
would
create
a
European
regulatory
regime.
Dies
würde
ein
europäisches
Regulierungssystem
schaffen.
News-Commentary v14
Several
registers
are
being
set
up
as
a
consequence
of
the
new
EU
regulatory
regime.
Infolge
des
neuen
Ordnungsrahmens
der
EU
werden
gegenwärtig
mehrere
Register
eingerichtet.
DGT v2019
Several
registers
are
being
set
up
partly
as
a
consequence
of
the
new
EU
regulatory
regime.
Infolge
der
neuen
EU-Rechtsvorschriften
werden
gegenwärtig
mehrere
Register
eingerichtet.
DGT v2019
In
the
new
regulatory
regime,
their
role
will
if
anything
be
even
more
important.
Im
neuen
Rechtsrahmen
für
die
Regulierung
wird
ihre
Rolle
noch
wichtiger
werden.
TildeMODEL v2018
An
appropriate
regulatory
regime
at
least
includes
the
following
elements:
Ein
entsprechender
Rechtsrahmen
sollte
zumindest
folgende
Elemente
umfassen:
ParaCrawl v7.1
In
addition
you
need
to
understand
the
regulatory
regime
and
its
application
in
various
countries.
Darüber
hinaus
müssen
das
Regulierungssystem
und
seine
Anwendung
in
verschiedenen
Ländern
verstanden
werden.
ParaCrawl v7.1
How
does
Tickmill
adapt
to
the
new
regulatory
regime?
Wie
passt
sich
Tickmill
dem
neuen
Regulierungssystem
an?
ParaCrawl v7.1
Global
challenges
demand
global
understanding,
systematic
convergence
and
a
coherent
regulatory
regime.
Globale
Herausforderungen
erfordern
globales
Verständnis,
systematische
Konvergenz
und
ein
in
sich
schlüssiges
Regulierungssystem.
Europarl v8
The
study
found
that
there
is
an
overall
consensus
that
the
present
regulatory
regime
is
working
well.
Die
Studie
gelangte
zu
dem
Ergebnis,
daß
sich
das
derzeitige
Regulierungssystem
allgemeiner
Zustimmung
erfreut.
TildeMODEL v2018