Translation of "Reject rate" in German

For this type of production the reject rate of the capillary tubes is therefore high.
Bei dieser Art der Herstellung der Kapillaren ist deshalb der Ausschußanteil hoch.
EuroPat v2

This would increase the reject rate.
Dies würde zusätzlich die Ausschußrate erhöhen.
EuroPat v2

A low reject rate and a high process dependability are connected therewith.
Damit sind ein geringer Ausschuß und eine hohe Prozeßsicherheit verbunden.
EuroPat v2

The transistors showed a substantially improved long-term stability and a reduced reject rate in life tests.
Bei Lebensdaueruntersuchungen zeigten diese Transistoren eine deutlich verbesserte Langzeitstabilität und eine verringerte Ausfallrate.
EuroPat v2

The reject rate of transmission components from such a production line which are not true-running is very high.
Der Ausschußanteil nicht planlaufender Getriebeteile einer solchen Fertigungsstraße ist sehr hoch.
EuroPat v2

The diodes showed a clearly improved long-term stability and a reduced reject rate in life tests.
Bei Lebensdaueruntersuchungen zeigten diese Dioden eine deutlich verbesserte Langzeitstabilität und eine verringerte Ausfallrate.
EuroPat v2

However, this leads to a high reject rate and, accordingly, to high overall production costs.
Dies führt aber zu einer hohen Ausschußquote und somit zu insgesamt hohen Herstellungskosten.
EuroPat v2

Disruptive downtimes to the filling equipment should be ruled out as far as possible and the reject rate remain low.
Störende Stoppzeiten der Abfüllanlagen sollen möglichst ausgeschlossen werden und die Ausschussquote gering bleiben.
ParaCrawl v7.1

Input of sigma coefficient defines reject rate of tolerances.
Mit der Festlegung des Sigma-Faktors wird die Ausschußquote für die festgelegten Toleranzen definiert.
ParaCrawl v7.1

This has a positive effect on quality and use of resources and reduces the reject rate.
Dies wirkt sich positiv auf Qualtität und Ressourcenverbrauch aus und reduziert die Ausschußrate.
EuroPat v2

These bakery products are then unsaleable and increase the reject rate in production.
Diese Backwaren sind dann nicht verkaufsfähig und erhöhen den Ausschuss bei der Produktion.
EuroPat v2

This results in a markedly reduced reject rate as compared with conventional substrate materials.
Dies führt zu einer deutlich verringerten Ausschussrate gegenüber herkömmlichen Substratmaterialien.
EuroPat v2

Furthermore, the reject rate is very high, which increases the production costs.
Ferner ist die Ausschussrate sehr hoch, wodurch auch die Produktionskosten ansteigen.
EuroPat v2

That is reflected in a more efficient production speed and a lower reject rate.
Dies spiegelt sich in einer effizienteren Produktionsgeschwindigkeit und einer geringeren Ausschussrate wieder.
EuroPat v2

The reject rate during the production of the tube mat is reduced.
Die Ausschussrate bei der Herstellung der Schlauchmatte ist reduziert.
EuroPat v2

The reject rate in the production of these nozzles is reduced almost to zero.
Die Ausschussquote bei der Herstellung entsprechender Düsen wird auf nahezu Null reduziert.
EuroPat v2

In addition, according to the present invention the reject rate during the production of a sensor is to be reduced.
Darüber hinaus soll erfindungsgemäß ein Ausschuss bei der Herstellung eines Sensors verringert sein.
EuroPat v2

The reject rate was less than 5%.
Die Ausschussrate lag bei weniger als 5%.
EuroPat v2

Thus, a much lower reject rate of thermolegs is achieved.
Somit wird eine deutlich geringere Ausschußquote an Thermoschenkeln erzielt.
EuroPat v2

The reject rate of turbine moving blades 40 can thus be reduced.
Ausschuss von Turbinenlaufschaufeln 40 kann somit reduziert werden.
EuroPat v2

This increases the reject rate in manufacturing the fuel injector.
Dadurch erhöht sich die Ausschußquote bei der Herstellung des Brennstoffeinspritzventils.
EuroPat v2

The consequence of this is a high reject rate by the exceeding of the permitted narrow dimensional tolerances.
Die Folge davon ist eine hohe Ausschußquote durch Überschreitung der zulässigen engen Maßtoleranzen.
EuroPat v2

The reject rate increases during the production process of such a card.
Die Ausschußrate während des Herstellungsverfahrens einer solchen Karte steigt an.
EuroPat v2