Translation of "Reject the null hypothesis" in German

For the other periods one cannot reject the null hypothesis of no autocorrelation.
Für die übrigen Verzögerungen kann die Nullhypothese fehlender Autokorrelation allerdings nicht abgelehnt werden.
WikiMatrix v1

When the test subject correctly predicts all 25 cards, we will consider him clairvoyant, and reject the null hypothesis.
Wenn die Testperson alle 25 Karten richtig benennt, werden wir sie als Hellseher betrachten und natürlich die Nullhypothese ablehnen.
Wikipedia v1.0

These met the statistical significance to reject the null hypothesis that the ORR of dabrafenib in combination with trametinib for this NSCLC population was less than or equal to 30%.
Damit wird statistische Signifikanz zur Ablehnung der Nullhypothese, dass die ORR für Dabrafenib in Kombination mit Trametinib in dieser Population mit NSCLC kleiner oder gleich 30 % beträgt, erreicht.
ELRC_2682 v1

If the two-tailed significance level is 0.05 orhigher, then there is not quite enough evidence to reject the null hypothesis thatthe observations are independent.
Wenn die Irrtumswahrscheinlichkeit in demzweiseitigen Test bei 0,05 oder darüber liegt,lässt die Evidenzlage eine Ablehnung der Nullhypothese, nach der die Beobachtungen unabhängig sind, nicht zu.
EUbookshop v2

When the test subject correctly predicts all 25 cards, we will consider them clairvoyant, and reject the null hypothesis.
Wenn die Testperson alle 25 Karten richtig benennt, werden wir sie als Hellseher betrachten und natürlich die Nullhypothese ablehnen.
WikiMatrix v1

The difference in the research methodology used by ‘modern sciences’ versus ‘spiritual science’ As shown in the diagram above, when we undertake research in modern sciences, we follow generic steps to reach a conclusion or to accept or reject the null hypothesis.
Der Unterschied in der Methodik der ‘modernen Wissenschaften’ und der ‘spirituellen Wissenschaft’ Wie im obigen Diagramm ausgeführt, folgen wir bei der Forschung in den modernen, konventionellen Wissenschaften allgemein festgelegten Schritten, um eine abschließende Erklärung zu erhalten oder die Nullhypothese zu akzeptieren oder abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

We do not reject the null hypothesis (note the subtle difference to "we accept the null hypothesis") if the calculated z value is smaller than zx = 1.645.
Wir verwerfen die Nullhypothese nicht (beachten Sie den feinen Unterschied zu "wir nehmen die Nullhypothese an"), wenn der errechnete z-Wert kleiner als zx = 1,645 ist.
ParaCrawl v7.1

In order to know when we have to reject the null hypothesis (i.e. is less than ?) we have to define the rejection region by specifying the critical value of z.
Um zu wissen, wann die Nullhypothese verworfen werden muss (d.h. ist weniger als ?), müssen wir den Ablehnungsbereich durch Spezifizierung des kritischen Werts z festlegen.
ParaCrawl v7.1

Or, in other words, if you reject the null hypothesis, you commit a mistake in 8.6 percent of the cases.
Oder anders formuliert: lehnt man die Nullhypothese ab, so ist dies in 8.6% der Fälle falsch.
ParaCrawl v7.1

As shown in the diagram above, when we undertake research in modern sciences, we follow generic steps to reach a conclusion or to accept or reject the null hypothesis.
Wie im obigen Diagramm ausgeführt, folgen wir bei der Forschung in den modernen, konventionellen Wissenschaften allgemein festgelegten Schritten, um eine abschließende Erklärung zu erhalten oder die Nullhypothese zu akzeptieren oder abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

A low p-value for a statistical test should lead to the rejection of the null hypothesis.
Ein niedriger p-Wert für einen statistischen Test sollte zur Verwerfung der Nullhypothese führen.
ParaCrawl v7.1

In the case of equivalence testing, the approach used shall follow the two one-sided tests (TOST) methodology by rejecting the null hypothesis of non-equivalence when the both confidence limits fall between the equivalence limits.
Beim Äquivalenztest folgt der Ansatz der Methode der zwei einseitigen Tests (TOST), indem die Nullhypothese der Nicht-Gleichwertigkeit verworfen wird, wenn beide Konfidenzgrenzen innerhalb der Äquivalenzgrenzen liegen.
DGT v2019

Rejection of the null hypothesis shall be required in order to conclude that the GMO and the set of reference varieties are unambiguously equivalent for the endpoint considered.
Die Nullhypothese muss verworfen werden, damit geschlossen werden kann, dass GVO und Referenzsortensatz im Hinblick auf den fraglichen Endpunkt eindeutig gleichwertig sind.
DGT v2019

Even when compared with the distribution of meanings of grouped optical flares, bootstrap resampling and randomization tests show that the probability of a false rejection of the skeletal null hypothesis is much smaller than 0.01.
Selbst wenn mit der Verteilung der Bedeutungen gruppierter optischer Flares verglichen wird, zeigen Bootstrap-Resampling- und Randomisierungstests, dass die Wahrscheinlichkeit einer falschen Zurückweisung der Skelett-Null-Hypothese viel kleiner als 0,01 ist.
ParaCrawl v7.1

This keeps the type 2 error (= the non-rejection of the null hypothesis despite the variances are different) as low as possible.
Art möglichst gering zu halten (= die irrtümliche Beibehaltung der Nullhypothese, dass die Varianzen gleich sind).
ParaCrawl v7.1

Note that for a given set-up of an experiment, the power of a test and the level of significance are related to each other: decreasing the level of significance a (which is favorable, since the probability of making an error when rejecting the null hypothesis is lowered) also decreases the power of a test (which is bad, since the probability of making a type II error increases).
Beachten Sie, dass für einen vorgegebenen Aufbau eines Experiments die Power des Tests und das Signifikanzniveau voneinander abhängig sind: Ein sinkendes Signifikanzniveau a (das günstig ist, da die Wahrscheinlichkeit sinkt, einen Fehler zu machen, wenn die Nullhypothese verworfen wird) lässt auch die Power eines Tests sinken (was schlecht ist, da die Wahrscheinlichkeit, eine Fehlentscheidung der 2. Art zu machen, steigt).
ParaCrawl v7.1