Translation of "Related industries" in German

Companies should devote more attention to developments in related industries as well.
Die Unternehmen sollten auch den Entwicklungen in verwandten Branchen mehr Aufmerksamkeit schenken.
News-Commentary v14

The Commission has approved a Communication on forest-based and related industries.
Die Kommission verabschiedete eine Mitteilung über die holzverarbeitende Industrie und die verwandten Industriezweige.
TildeMODEL v2018

We work mainly for the major automotive manufacturers and related industries.
Wir arbeiten vor allem für die großen Automobilhersteller und verwandte Industrien.
CCAligned v1

We are looking for media partners in related industries.
Wir suchen Medienpartner in verwandten Branchen.
ParaCrawl v7.1

The course of study may also include internships or other practical experiences in related industries.
Der Studiengang kann auch Praktika oder andere praktische Erfahrungen in verwandten Branchen.
ParaCrawl v7.1

All water treatment processes can also be utilised in related fields and industries.
Sämtliche Verfahren zur Wasserreinigung können auch in verwandten Bereichen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

All air treatment processes can also be utilised in related industries and fields.
Sämtliche Verfahren zur Abluftreinigung können auch in verwandten Bereichen eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

We provide service to the facilities and installations of related industries.
Wir bedienen Betriebe und Produktionsanlagen im Bereich der verwandten Industrien.
ParaCrawl v7.1

Ms. Felman brings an in-depth understanding of the real estate market and related industries.
Frau Felman bringt ein tiefes Verständnis des Immobilienmarktes und dazugehöriger Industrien mit.
ParaCrawl v7.1

EuroTier is considered an absolute must attend show for all companies within all related industries.
Die EuroTier gilt als absolutes Muss für alle Unternehmen aller verwandten Branchen.
ParaCrawl v7.1