Translation of "Relative earnings" in German

The question is whether stock valuations are excessive relative to future earnings potential.
Die Frage ist, ob die Aktienbewertungen im Vergleich zum künftigen Ertragspotenzial übertrieben sind.
News-Commentary v14

In the process, a person is asked to weight, for instance, the importance of labour earnings relative to leisure.
Dabei wird erfragt, wie wichtig der Person z.B. Arbeitseinkommen im Vergleich zu Freizeit ist.
ParaCrawl v7.1

The first one is the benefit level relative to earnings and its effect on the participation decision, which can give rise to the so-called unemployment trap.
Beim ersten handelt es sich um die Höhe der Leistungen gegenüber dem Einkommen und die Auswirkungen dieses Verhältnisses auf die Entscheidung über die Erwerbsbeteiligung, was zur sogenannten Arbeitslosigkeitsfalle führen kann.
TildeMODEL v2018

The out-of-work incomes of single people and childless couples have not increased through real improvements in their benefits and their incomes have continued to decline relative to earnings.
Die Lohnersatzleistungen für allein Stehende und kinderlose Ehepaaren wurden nicht durch reale Verbesserungen der Bezüge aufgestockt, ihre Einkommen sind im Verhältnis zu den Erwerbseinkommen weiter gesunken.
TildeMODEL v2018

However, it can be expected that the level of the guarantee pension will fall relative to earnings.
Es ist jedoch zu erwarten, dass sich die Höhe der Mindestrente im Verhältnis zu den Einkommen verringert.
TildeMODEL v2018

For older workers, replacement rates of social security pensions relative to earnings and effective tax rates on work are relevant to the retirement decision, and their interaction can give rise to high “effective tax rates “ on continuing to work.
Für ältere Arbeitnehmer ist die Höhe der gesetzlichen Altersrente im Verhältnis zur Höhe der Einkünfte und der Besteuerung der Arbeit für die Entscheidung maßgeblich, in Rente zu gehen, und oft ergeben sich im Falle der Fortsetzung der beruflichen Tätigkeit hohe „effektive Steuersätze“.
TildeMODEL v2018

It is clear that if we wanted to maintain the same retirement age and pension level (relative to earnings) as today while life expectancy is set to rise by five years, we would have to pay much more for our pensions as they would have to be paid for an extra five years.
Selbstverständlich müssten wir, wenn wir dasselbe Rentenalter und das gleiche Rentenniveau (im Vergleich zu den Einkommen) beibehalten wollten wie heute, während doch die Lebenserwartung um fünf Jahre steigen wird, erheblich mehr für unsere Renten zahlen, da sie fünf Jahre länger ausgezahlt werden müssten.
TildeMODEL v2018

The aim of this note is to compare the relative distribution of earnings between different groups of employees, and to examine how these vary between Spain, France, Sweden and the United Kingdom.
Ziel dieses Kurzberichts ist es, die relative Verteilung der Verdienste zwischen verschiedenen Gruppen von Arbeitnehmern zu vergleichen und zu untersuchen, wie sich diese in Spanien, Frankreich, Schweden und Vereinigtes Königreich unterscheiden.
EUbookshop v2

Note: These statistics are valuable primarily for the insight they give into the relative distribution of earnings in the Member States.
Anmerkung : Diese Statistiken sind vor allem deshalb wertvoll, weil sie Einblick in die relative Verteilung der Verdienste in den Mitgliedstaaten gewähren.
EUbookshop v2

The 'peak' is relatively high and narrow for Sweden, indicating relative equality of earnings.
Die "Spitze" fällt für Schweden vergleichsweise hoch und eng aus, was auf eine relative Gleichheit der Verdienste schließen läßt.
EUbookshop v2

The relative annual earnings differentials may also be expressed as a comparison of the 'highest decile' earn­ings, that is the figure achieved or exceeded by the best­paid 10% of employees, with the 'lowest decile' figure, below which the lowest­paid 10% fall (80% of workers therefore earn between these two figures).
Das Gefälle der relativen jährlichen Verdienste läßt sich auch ausdrücken, indem der Verdienst des "obersten Dezils", also der von den bestbezahlten 10% der Arbeit­nehmer erreichte oder überschrittene Wert, mit dem Verdienst im "untersten Dezil" verglichen wird, unter das die 10% am niedrigsten bezahlten Arbeitnehmer fallen (die Verdienste der übrigen 80% Arbeitnehmer liegen somit zwischen diesen beiden Werten).
EUbookshop v2

Up to the mid1970s, immigrants’ position in the labour market and their relative earnings did not differ significantly from the native population, and even exceeded that of the native population, especially among female immigrants (see Table 2).
Bis Mitte der 70er Jahre unterschieden sich die Arbeitsmarktsituation und die relativen Gehälter der Einwanderer nicht wesentlich von denen der einheimischen Bevölkerung und lagen, insbesondere was die weiblichen Einwanderer betraf, zum Teil sogar höher (siehe Tabelle 2).
EUbookshop v2

Variations are not only evident in the industrial relations system associated with food · processing but also in the relative earnings in the industry.
Unterschiede sind jedoch nicht nur bei den industriellen Arbeitsbeziehungen, sondern auch beim relativen Einkommen in der Branche festzustellen.
EUbookshop v2

For most of the Community member states, the 1980s represented a period in which women's earnings in industry rose relative to mens' earnings in industry, particularly among nonmanual workers.
In den meisten Mitgliedstaaten der Gemeinschaft erhöhte sich in den achtziger Jahren insbesondere bei den Angestellten das Entgelt der in der Industrie beschäftigten Frauen im Vergleich zu dem der Männer.
EUbookshop v2

However,in the ÚK, where the gender pay ratio in 1980 was already large in comparison to most other countries, manual women are currently experiencing a decline in their earnings relative to men.
Im Vereinigten Königreich jedoch, wo die Frauen 1980 im Vergleich zu den meisten anderen Ländern bereits einen hohen Prozentsatz des Männerlohnes bezogen, sehen sich die Arbeiterinnen gegenwärtigen mit einem Lohnrückgang im Vergleich zu den Männern konfrontiert.
EUbookshop v2