Translation of "Relative intensity" in German

The median relative dose intensity of Abraxane was 81%.
Die mediane relative Dosisintensität von Abraxane betrug 81 %.
ELRC_2682 v1

The median relative dose intensity of human serum albumin-paclitaxel nanoparticles was 81%.
Die mediane relative Dosisintensität von Nanopartikeln aus Humanserumalbumin und Paclitaxel betrug 81 %.
ELRC_2682 v1

The relative intensity was measured for two wavelength value ranges.
Die relative Intensität wurde in zwei Wellenlängenbereichen gemessen.
EuroPat v2

The support from Example 15 showed a relative fluorescence intensity of 8 scale divisions.
Der Träger aus Beispiel 15 zeigte eine relative Fluoreszenzintensität von 8 Skalenteilen.
EuroPat v2

Peak 20.5.+-.1 with the relative intensity of 100 (reference value).
Peak 20,5 ± 1 der relativen Intensität 100 (Bezugsgröße) aufweist.
EuroPat v2

It is thus possible to associate the relative intensity measurement with certain sites on the sample.
Damit kann die relative Intensitätsmessung bestimmten Orten der Probe zugeordnet werden.
EuroPat v2

The relative color intensity was measured in comparison with a corresponding mixture of the starting powder.
Die relative Farbstärke wurde gegenüber einer entsprechenden Mischung der Ausgangspulver gemessen.
EuroPat v2

Standardization relative to the maximum light intensity gives the relative intensity of reflected light.
Durch Normierung auf die maximale Lichtintensität erhält man die relativ reflektierte Intensität.
EuroPat v2

Traceable, spectrally corrected luminescence spectra in relative intensity units are thereby obtained.
Man erhält auf diese Weise rückführbare, spektral korrigierte Lumineszenzspektren in relativen Intensitätseinheiten.
EuroPat v2

The information for classification of the objects lies in the relative change in intensity of adjacent pixels.
Die Information zur Klassifikation der Objekte liegt in der relativen Intensitätsänderung benachbarter Pixel.
EuroPat v2

The relative knock intensity RKI is then compared with a knock detection threshold.
Die relative Klopfintensität RKI wird anschließend mit einem Klopferkennungsschwellwert verglichen.
EuroPat v2

Alternatively, the relative intensity can be determined based on a reference measurement.
Alternativ kann die relative Intensität anhand einer Referenzmessung ermittelt werden.
EuroPat v2

The circuit patterns determine the intensity relative to an angular position of the mirror 78 .
Die Schaltmuster legen die Intensität bezogen auf eine Winkelstellung des Spiegels 78 fest.
EuroPat v2

In this way, traceable, spectrally corrected luminescent spectra expressed in relative intensity units can be obtained.
Man erhält auf diese Weise rückführbare, spektral korrigierte Lumineszenzspektren in relativen Intensitätseinheiten.
EuroPat v2

This means that you have the same relative training intensity.
Das bedeutet, ihr habt dieselbe relative Trainingsintensität.
ParaCrawl v7.1

Forty patients (58.0%) had relative dose intensity superior to 90%.
Bei 40 Patienten (58,0 %) lag die relative Dosisstärke über 90 %.
ELRC_2682 v1

The median relative dose intensity of Cyramza was 98.6% and of placebo was 99.6%.
Die mediane relative Dosisintensität von Cyramza war 98,6 % und von Placebo 99,6 %.
ELRC_2682 v1

The signal processing device 30 forms the output signal a in accordance with the ratio of a second and first relative intensity.
Die Signalverarbeitungseinrichtung 30 bildet das Ausgangssignal a entsprechend dem Verhältnis einer zweiten und ersten relativen Intensität.
EuroPat v2

Correspondingly, the values of mean luminescence decay time and relative luminescence intensity of the luminophore reach a maximum.
Entsprechend erreichen die Werte der mittleren Lumineszenzabklingzeit und der relativen Lumineszenzintensität des Luminophors ein Maximum.
EuroPat v2

Correspondingly, the values of mean luminescence decay time and relative luminescence intensity of the luminophore reach a minimum.
Entsprechend erreichen die Wcrte der mittleren Lumineszenzabklingzeit und der relativen Lumineszenzintensität des Luminophors ein Minimum.
EuroPat v2

The values of mean luminescence decay time and relative luminescence intensity of the luminophore reach a maximum.
Die Werte der mittleren Lumineszenzabklingzeit und der relativen Lumineszenzintensität des Luminophors erreichen ein Maximum.
EuroPat v2