Translation of "Relative nature" in German

One document even stresses the purely subjective and totally relative nature of the concept of a region's extent.
Ein Dokument betont sogar den subjektiven und relativen Charakter der Ausdehnungsbeschreibung einer Region.
EUbookshop v2

The multifaceted and relative nature of poverty is thus highlighted.
Somit kommt zum Ausdruck, daß die Armut mehrdimensional und relativ ist.
EUbookshop v2

Such threshold values may be of either absolute or relative nature.
Solche Schwellwerte können sowohl absoluter, als auch relativer Natur sein.
EuroPat v2

The rules laid down would be relative in nature, which is not apparent from the text.
Die Regeln hätten nur eine relative Bedeutung, die sich nicht aus ihrem Wortlaut ergibt.
EUbookshop v2

But the spirit and existence of the babushkas, whose numbers have been halved in the three years I've known them, will leave us with powerful new templates to think about and grapple with, about the relative nature of risk, about transformative connections to home, and about the magnificent tonic of personal agency and self-determination.
Doch der Geist und die Existenz der Babuschkas, deren Zahl sich in der Zeit, seit ich sie kenne, halbiert hat, hinterlassen uns eindrucksvolle neue Denkweisen, die einiges in ganz neuem Licht zeigen: die relative Natur von Risiko, transformative Verbindungen zur Heimat und die wiederbelebende Kraft persönlicher Tatkraft und Selbstbestimmtheit.
TED2020 v1

First, infrastructure projects do not yield immediate results in terms of traffic shift, due to their relative long-term nature.
Einerseits bringen Infrastrukturprojekte, da sie relativ langfristig angelegt sind, keine unmittelbaren Ergebnisse in Form einer Verkehrsverlagerung.
TildeMODEL v2018

The relative nature of these advantages obviously refers to comparisons with conditions in other countries (see also Müller et al., 1998).
Dass es sich dabei um relative Vorzüge handelt, die aus dem Vergleich mit den Verhältnissen in anderen Ländern gewonnen wurden, versteht sich von selbst (auch Müller et al., 1998).
EUbookshop v2

The general point must be made that the demarcations are generally of a relative nature and apply only in relation to a reference framework to be determined in advance, which in this case is the Community as a whole.
Allgemein ist dabei zu berücksichtigen, daß die Abgrenzungen in der Regel relativer Natur sind und nur im Verhältnis zu einem vorab festzulegenden Bezugsrahmen gelten, der im vorliegenden Fall die Gemeinschaft insgesamt ist.
EUbookshop v2

The absorbers 21, or adsorbers, filters, or diaphragms, are of highly specific nature relative to the various dissociation products.
Die Absorber 21 - auch Adsorber, Filter oder Membranen-für diese Dissoziationsprodukte sind hierbei ganz spezifischer Natur.
EuroPat v2

The receiver unit can in this case be of the most simple nature relative to its technological construction, since the receiver unit only has to process the signal for the release of the door-locking mechanism in such a way that the respective electromechanical system releases the door for opening.
Die Empfangseinheit kann in diesem Fall in technischer Hinsicht einfachster Natur sein, da sie nur das Signal für die Freigabe des Türschließ-Mechanismus so verarbeiten muß, daß die betreffende Elektro-Mechanik die Türe zum Öffnen freigibt.
EuroPat v2

The impossibility of establishing a single measurement to facilitate comparison at Community level is due to the multifaceted and relative nature of poverty.
Die Unmöglichkeit, sich auf eine einheitliche Maßnahme , die auf Gemeinschaftsebene einen Vergleich ermöglichen würde, zu einigen, geht auf den vielschichtigen und relativen Charakter der Armut zurück.
EUbookshop v2

The body becomes a yardstick with which to measure the environment, highlighting the relative nature of accepted standards and offering scientificpoetic alternatives to the metric system.
So machen diese Werke den relativen Charakter von Normen sichtbar und offenbaren wissenschaftlich-poetische Alternativen zum metrischen System.
ParaCrawl v7.1

However, even when fundamentals are moving in one direction, price can be moving in another and that is due to the relative nature of markets and the market’s expectations for future growth.
Doch sogar wenn die Fundamentals sich in eine Richtung bewegen, kann der Kurs eine andere Richtung einschlagen, und dies geschieht infolge der relativen Eigenschaft der Märkte und der Markterwartungen hinsichtlich des zukünftigen Wachstums.
ParaCrawl v7.1

And the relative nature of freedom is true socially, economically, and politically.
Und die relative Natur der Freiheit ist im gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Bereich ebenso wahr wie im politischen.
ParaCrawl v7.1