Translation of "Relatively" in German
																						The
																											proportion
																											of
																											inadmissible
																											complaints
																											I
																											have
																											received
																											is
																											relatively
																											high.
																		
			
				
																						Der
																											Anteil
																											der
																											bei
																											mir
																											eingegangenen
																											unzulässigen
																											Beschwerden
																											ist
																											relativ
																											hoch.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											European
																											Union
																											has
																											a
																											relatively
																											good
																											reputation
																											in
																											this
																											field.
																		
			
				
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											hat
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											einen
																											relativ
																											guten
																											Ruf.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											same
																											goal
																											applies
																											in
																											the
																											relatively
																											affluent
																											Member
																											States
																											with
																											regard
																											to
																											their
																											less-favoured
																											regions.
																		
			
				
																						Dieses
																											Ziel
																											gilt
																											auch
																											für
																											die
																											relativ
																											wohlhabenden
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											ihre
																											benachteiligten
																											Regionen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											some
																											time
																											we
																											have
																											been
																											receiving
																											the
																											Council's
																											written
																											replies
																											relatively
																											late.
																		
			
				
																						Seit
																											einiger
																											Zeit
																											bekommen
																											wir
																											die
																											schriftlichen
																											Antworten
																											des
																											Rates
																											relativ
																											spät.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Thus,
																											we
																											have
																											concentrated
																											on
																											a
																											relatively
																											small
																											number
																											of
																											points.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											uns
																											deshalb
																											auch
																											auf
																											relativ
																											wenige
																											Punkte
																											konzentriert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											other
																											Member
																											States
																											this
																											is
																											relatively
																											new.
																		
			
				
																						In
																											anderen
																											Mitgliedsländern
																											ist
																											dies
																											relativ
																											neu.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											critical
																											(choked)
																											flow,
																											Kv
																											will
																											have
																											a
																											relatively
																											constant
																											value.
																		
			
				
																						Bei
																											kritischer
																											(gedrosselter)
																											Strömung
																											ist
																											Kv
																											relativ
																											konstant.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											relatively
																											uneven
																											development
																											is
																											explained
																											by
																											the
																											following.
																		
			
				
																						Diese
																											relativ
																											unbeständige
																											Entwicklung
																											lässt
																											sich
																											wie
																											folgt
																											erklären.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Those
																											market
																											shares
																											have
																											been
																											relatively
																											stable
																											for
																											the
																											past
																											four
																											years.
																		
			
				
																						Diese
																											Marktanteile
																											waren
																											in
																											den
																											vergangenen
																											vier
																											Jahren
																											relativ
																											stabil.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						There
																											was
																											a
																											relatively
																											strong
																											turn-out.
																		
			
				
																						Es
																											gab
																											eine
																											relativ
																											starke
																											Beteiligung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											debate
																											has
																											demonstrated
																											relatively
																											broad
																											agreement
																											across
																											the
																											political
																											spectrum.
																		
			
				
																						Die
																											Debatte
																											hat
																											verhältnismäßig
																											breite
																											Zustimmung
																											über
																											das
																											politische
																											Spektrum
																											erhalten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											know
																											that
																											that
																											day
																											is
																											relatively
																											close.
																		
			
				
																						Wir
																											wissen,
																											daß
																											dieser
																											Tag
																											relativ
																											bald
																											kommen
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											far
																											the
																											establishment
																											of
																											the
																											office
																											of
																											the
																											European
																											Ombudsman
																											has
																											proceeded
																											relatively
																											smoothly.
																		
			
				
																						Bisher
																											verlief
																											die
																											Einrichtung
																											des
																											Amtes
																											des
																											Europäischen
																											Bürgerbeauftragten
																											relativ
																											zügig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Like
																											Mr
																											Hoppenstedt,
																											we
																											are
																											relatively
																											relaxed.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											wie
																											Herr
																											Hoppenstedt
																											relativ
																											gelassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											will
																											preserve
																											the
																											habitats
																											of
																											rare
																											animal
																											species
																											at
																											a
																											relatively
																											low
																											cost.
																		
			
				
																						Mit
																											relativ
																											geringem
																											Kostenaufwand
																											lassen
																											sich
																											somit
																											Lebensräume
																											für
																											seltene
																											Tierarten
																											wahren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											going
																											to
																											be
																											relatively
																											brief.
																		
			
				
																						Ich
																											werde
																											mich
																											relativ
																											kurz
																											fassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											are
																											relatively
																											satisfied
																											with
																											this
																											report.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											verhältnismäßig
																											zufrieden
																											mit
																											diesen
																											Berichten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Point
																											4
																											c
																											of
																											the
																											Amsterdam
																											resolution
																											was
																											passed
																											relatively
																											quickly.
																		
			
				
																						Punkt
																											4
																											c
																											der
																											Amsterdamer
																											Entschließung
																											ist
																											mit
																											ziemlich
																											knapper
																											Mehrheit
																											durchgekommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											spite
																											of
																											everything,
																											I
																											consider
																											this
																											to
																											be
																											relatively
																											satisfactory.
																		
			
				
																						Dies
																											denke
																											ich,
																											ist
																											trotz
																											allem
																											relativ
																											zufriedenstellend.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											also
																											takes
																											a
																											relatively
																											large
																											number
																											of
																											years
																											before
																											you
																											get
																											lung
																											cancer
																											from
																											it.
																		
			
				
																						Es
																											dauert
																											auch
																											ziemlich
																											lange,
																											bis
																											man
																											Lungenkrebs
																											davon
																											bekommt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											salt
																											content
																											of
																											the
																											Baltic
																											is
																											relatively
																											low
																											compared
																											with
																											that
																											of
																											other
																											seas.
																		
			
				
																						Verglichen
																											mit
																											anderen
																											Meeren
																											ist
																											der
																											Salzgehalt
																											der
																											Ostsee
																											relativ
																											niedrig.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Community
																											consumption
																											of
																											FPFAF
																											was
																											relatively
																											stable
																											during
																											the
																											period
																											considered.
																		
			
				
																						Der
																											Gemeinschaftsverbrauch
																											von
																											VBGPF
																											blieb
																											im
																											gesamten
																											Bezugszeitraum
																											verhältnismäßig
																											konstant.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											domestic
																											market
																											remained
																											relatively
																											stable
																											during
																											the
																											last
																											years.
																		
			
				
																						Der
																											Inlandsmarkt
																											war
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											relativ
																											stabil.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											people
																											of
																											Somaliland
																											benefit
																											from
																											a
																											relatively
																											benign
																											government
																											and
																											progressive
																											institutions.
																		
			
				
																						Die
																											Menschen
																											in
																											Somaliland
																											profitieren
																											von
																											einer
																											relativ
																											moderaten
																											Regierung
																											und
																											fortschrittlichen
																											Institutionen.
															 
				
		 Europarl v8