Translation of "Relaxing vacation" in German

Why is it that the prospect of a relaxing vacation... has turned from an invitation to a dare?
Warum hat sich die Einladung zu einem Urlaub in einen Test verwandelt?
OpenSubtitles v2018

Have you decided to take a relaxing vacation in Lignano Pineta?
Haben Sie sich für erholsame Ferien in Lignano Pineta entschieden?
CCAligned v1

A familiar, comfortable and hospitable environment for a truly relaxing vacation.
Eine vertraute, bequeme und gastfreundliche Umgebung für einen erholsamen Urlaub.
ParaCrawl v7.1

We wish you a restorative and relaxing vacation on the countryside.
Wir wünschen Ihnen einen erholsamen und entspannenden Urlaub auf dem Lande.
CCAligned v1

A relaxing Family vacation begins at breakfast.
Ein erholsamer Familienurlaub beginnt beim Frühstück.
CCAligned v1

A total of 7 apartments are available for a relaxing vacation.
Insgesamt 7 Appartements stehen Ihnen für einen erholsamen Urlaub zur Verfügung.
CCAligned v1

We can offer You a relaxing vacation in our apartments.
Wir können Ihnen in unseren Appartements einen erholsamen und entspannenden Urlaub anbieten.
CCAligned v1

These values will guarantee to all our guests a peaceful and relaxing vacation.
Diese Werte garantieren allen unseren Gästen einen ruhigen und erholsamen Urlaub.
CCAligned v1

Feel free and reach us for your relaxing vacation in Pore?
Fühlen Sie sich frei und erreichen Sie uns für Ihren Urlaub in Pore?
CCAligned v1

Are you searching for an escape from the everyday grind and want to enjoy a relaxing vacation?
Sie suchen Befreiung vom Alltag und möchten erholsame Urlaubstage genießen?
CCAligned v1

Forget the stress of everyday life, spend your relaxing vacation.
Vergessen Sie den Stress des Alltags, verbringen Sie Ihren erholsamen Urlaub.
CCAligned v1

Kamilari is a beautiful spot for a relaxing vacation.
Kamilari ist ein wunderschöner Platz für einen erholsamen Urlaub.
CCAligned v1

Do you dream of a peaceful and relaxing vacation?
Sie träumen von einem ruhigen und entspannenden Urlaub?
ParaCrawl v7.1

The complex is well equipped for a relaxing vacation:
Die Wohnanlage ist gut ausgestattet für die erholsame Ferien:
ParaCrawl v7.1

We hope you have a good journey and a relaxing vacation at the beautiful middle Mosel!
Wir wünschen Ihnen eine gute Fahrt und erholsame Urlaubstage an der schönen Mittelmosel!
ParaCrawl v7.1

Zaboric area is quite peaceful and is a great location for a relaxing vacation.
Zaboric ist sehr ruhig und ist ein großartiger Ort für einen erholsamen Urlaub.
ParaCrawl v7.1

The Adriatic coast is the right choice for a relaxing vacation.
Für einen entspannten Urlaub ist die Adriaküste die richtige Wahl.
ParaCrawl v7.1

We stayed for two weeks in February and had a wonderful relaxing vacation.
Wir waren für zwei Wochen im Februar und hatte einen wundervollen entspannenden Urlaub.
ParaCrawl v7.1

Everything you would expect for a relaxing vacation...
Alles, was Sie für einen erholsamen Urlaub erwarten...
ParaCrawl v7.1

The apartment has everything you need for a relaxing vacation:
Die Wohnung hat alles, was Sie für einen erholsamen Urlaub benötigen:
ParaCrawl v7.1

This is an ideal spot for an active and relaxing vacation.
Es ist der optimale Ort für einen aktiven und gleichzeitig ruhigen Urlaub.
ParaCrawl v7.1

It has the services and amenities you need for a relaxing family vacation.
Es verfügt über Annehmlichkeiten, die Sie für einen erholsamen Familienurlaub.
ParaCrawl v7.1

Get away from it all and spend a relaxing vacation at Florida's Nature Coast!
Entfliehen Sie dem Alltag und verbringen Sie einen erholsamen Urlaub an Floridas Naturküste!
ParaCrawl v7.1

Enjoy your vacation relaxing on the screened lanai and swimming in a heated pool.
Genießen Sie Ihren Urlaub entspannt auf abgeschirmtes Lanai und Schwimmen im beheizten Pool.
ParaCrawl v7.1