Translation of "Relay station" in German

Maybe it's a relay station picking up messages...
Vielleicht ist es eine Relaisstation, die die Nachrichten auffängt...
OpenSubtitles v2018

They're saying it's probably just the defective relay station, but it's got the E-Rats spooked.
Es ist vielleicht nur eine defekte Relaisstation, aber die E-Ratten sind verängstigt.
OpenSubtitles v2018

There's a relay station that I call in to.
Es gibt eine Relaisstation, bei der ich mich melde.
OpenSubtitles v2018

The longer it remains lodged in the relay station, the more it degrades.
Je länger er in der Relaisstation ist, desto schwächer wird er.
OpenSubtitles v2018

Wouldn't it be more efficient just to wait until we arrive at the relay station?
Warum warten Sie nicht, bis wir bei der Relaisstation sind?
OpenSubtitles v2018

After two days at high warp, we're close enough to the relay station to see it on long- range visual sensors.
Nach zwei Tagen mit Warpgeschwindigkeit sehen wir die Relaisstation endlich über visuelle Langstreckensensoren.
OpenSubtitles v2018

I've learned a few interesting things about that relay station.
Ich habe ein paar interessante Dinge über die Relaisstation erfahren.
OpenSubtitles v2018

Harry, let me see those ships in relation to the relay station.
Zeigen Sie mir, wo die Schiffe in Bezug zur Relaisstation sind.
OpenSubtitles v2018

They are adapted to transmit signals to the relay station 20 a via the radio network.
Sie können über Funk an die Relaisstation 20a Signale übermitteln.
EuroPat v2

Each relay station 26 consists of one receiver and one transmitter cooperating with it.
Jede Relaisstation 26 besteht aus einem Empfänger und einem mit ihm zusammenwirkenden Sender.
EuroPat v2

Yes, it's a relay station.
Ja, es ist eine Relaisstation.
OpenSubtitles v2018

This communication unit is used solely for communication between the electronic implant and the relay station.
Diese Kommunikationseinheit dient ausschließlich der Kommunikation zwischen elektronischem Implantat und Relaisstation.
EuroPat v2