Translation of "Relieve" in German

However, what little is given may relieve their pain.
Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern.
Europarl v8

This intervention measure may be taken in the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden.
Diese Maßnahme kann zu einer Entlastung des Hafermarkts in Finnland und Schweden führen.
DGT v2019

Such an intervention measure may take the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden.
Diese Maßnahme kann zu einer Entlastung des Hafermarkts in Finnland und Schweden führen.
DGT v2019

However, the little which is being given may relieve their hardship.
Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern.
Europarl v8

This would relieve the pressure on the inadequate road network and be beneficial to the environment.
Das würde das unzureichende Straßennetz entlasten und wäre für die Umwelt von Vorteil.
Europarl v8

This should facilitate organ donations and relieve relatives in stressful situations.
Das soll Organspenden erleichtern und Angehörige in Stresssituationen entlasten.
WMT-News v2019