Translation of "Religious establishment" in German

It turns out that the lot isn't zoned for a religious establishment.
Das Gelände stellte sich als ungeeignet für eine religiöse Einrichtung heraus.
OpenSubtitles v2018

Indeed, his teachings undermined the political and religious establishment of his day.
Tatsächlich haben seine Lehren die politischen und religiösen Gegebenheiten seiner Zeit unterminiert.
ParaCrawl v7.1

The religious establishment back then had a very significant difference between then and now.
Das religiöse Establishment damals hatte einen sehr bedeutsamen Unterschied im Vergleich zu heute.
ParaCrawl v7.1

In His preaching, He called out the abuses and misdeeds of the religious establishment.
In seinen Predigten verurteilte er den verübten Missbrauch und die Missetaten der religiösen Elite aufs Schärfste.
ParaCrawl v7.1

Beyond the survey data, history has shown that liberal ideas become more popular when a despotic monarch governs people in alliance with a religious establishment.
Jenseits der Umfrageergebnisse hat sich im Lauf der Geschichte herausgestellt, dass liberale Ideen an Beliebtheit gewinnen, wenn ein Land von einem despotischen Monarchen und dem religiösen Establishment regiert wird.
News-Commentary v14

The concept of a decentralized religious establishment is difficult for Westerners to understand, given the highly structured administrative framework of Christian churches and ecclesiastical orders.
Angesichts der höchst komplex strukturierten Verwaltung der christlichen Kirchen und kirchlicher Orden, ist das Konzept einer dezentralisierten religiösen Institution für Menschen im Westen schwierig zu verstehen.
News-Commentary v14

This threatened the authority of the King, who had overseen the religious establishment, as well as feminists’ efforts to moderate Morocco’s Family Law, which had been based on a rigid view of religious teachings.
Dies bedrohte die Autorität des Königs, der sowohl das religiöse Establishment überwacht hatte als auch die Bemühungen der Feministinnen, das marokkanische Familienrecht, das auf einer strengen Sichtweise der religiösen Lehren beruhte, maßvoller zu gestalten.
News-Commentary v14

Dissent comes not only from the street, but also from the Wahhabi religious establishment, the al-Sauds’ longstanding ally and source of their legitimacy.
Der Protest kommt nicht nur von der Straße, sondern auch aus den Reihen des religiösen Establishments, den Wahhabiten, die die ältesten Verbündeten der Saudis und Garant ihrer Legitimität sind.
News-Commentary v14

Meanwhile, the Hejazis, who originate in the holy cities of Mecca and Medina, are alienated not only from the political process, but also from the religious establishment because they are not Wahhabi.
Währenddessen werden die Hejazis, die in den heiligen Städten Mekka und Medina zu Hause sind, nicht nur vom politischen Entscheidungsprozess ausgeschlossen, sondern auch von religiösen Ämtern, weil sie keine Wahhabiten sind.
News-Commentary v14

King Abdullah’s reform efforts – especially those aimed at curbing the power of the ultra-conservative Wahhabi-Salafi religious establishment – have lost steam, and the deaths of two crown princes have complicated the inter-generational transfer of power.
Die Reformbemühungen von König Abdullah – insbesondere jene, die darauf abzielen, die Macht des ultrakonservativen wahhabitisch-salafitischen religiösen Establishments einzudämmen – haben an Kraft verloren und der Tod von zwei Kronprinzen hat den Machttransfer zwischen den Generationen verkompliziert.
News-Commentary v14

With the seminaries politicized and their independence greatly reduced, the religious establishment is no longer in a position to confer political legitimacy on the regime.
Durch die Politisierung der religiösen Ausbildungsstätten und die erhebliche Einschränkung ihrer Unabhängigkeit ist das religiöse Establishment nun nicht mehr in der Lage, dem Regime politische Legitimation zu übertragen.
News-Commentary v14

Repeatedly, the Muslim religious establishment has been urged to issue statements denying fundamentalists the right to use religious terms like jihad.
Das muslimische religiöse Establishment wurde wiederholt dazu aufgefordert, Stellungnahmen abzugeben, die den Fundamentalisten das Recht absprechen, religiöse Bergriffe wie Dschihad zu benutzen.
News-Commentary v14

The Wahhabi religious establishment, the Saudi state’s hidden co-rulers, could very well obstruct Abdullah’s attempts at regional religious reconciliation.
Das religiöse Establishment der Wahhabiten, die heimlichen Mitherrscher des saudischen Staates, könnte Abdullahs Versuch einer religiösen Aussöhnung der Region sehr wohl blockieren.
News-Commentary v14

England in 1820 was governed by a corrupt oligarchy that exercised power in intimate collaboration with a national religious establishment.
England wurde 1820 von einer korrupten Oligarchie regiert, die ihre Macht in enger Abstimmung mit dem religiösen Establishment des Landes ausübte.
News-Commentary v14

The Grand Mufti, who is the head of the religious establishment in Saudi Arabia, he said, it's not recommended for women to drive.
Der Groß-Mufti, der Leiter der religiösen Einrichtung in Saudi-Arabien, sagte, es ist Frauen nicht empfohlen, Auto zu fahren.
TED2020 v1

At the same time, an anti-clerical, secular movement on behalf of constitutionalism appeared in Iran - a reaction to the absolutist alliance between the Quajar Shahs and the religious establishment.
Zur selben Zeit entfaltete sich im Iran eine antiklerikale, säkulare Bewegung im Namen des Konstitutionalismus - als Reaktion auf die absolutistische Allianz zwischen den Schahs der Kadscharen-Dynastie und dem religiösen Establishment.
News-Commentary v14

This enabled them to continue their struggle despite persecution from the cruel Roman occupation forces and the religious establishment of their day.
Das erlaubte ihnen, ihren Kampf trotz Verfolgung durch die grausamen römischen Besatzungstruppen und das religiöse Regime jener Tage fortzuführen.
ParaCrawl v7.1

Several interpretations of the messianic prophecies circulated in those days, the Jewish religious establishment (with a few noted exceptions) chose to ignore the ones that supported Jesus' claims.
Von den messianischen Prophezeiungen machten in jenen Tagen mehrere verschiedene Interpretationen die Runde, und die jüdische religiöse Obrigkeit entschied sich (mit ein paar bekannten Ausnahmen) dafür, diejenigen Auslegungen mit Nichtachtung zu strafen, die für die Ansprüche Jesu sprachen.
ParaCrawl v7.1