Translation of "Reluctant" in German

Private investors are too often reluctant when it comes to funding SMEs.
Private Investoren sind hinsichtlich der Finanzierung von KMU oft zu zurückhaltend.
Europarl v8

We are reluctant to prove the European Parliament's strength.
Wir zögern, die Stärke des Europäischen Parlaments zu beweisen.
Europarl v8

Only a few weeks ago, some Member States were very reluctant about the reversed majority.
Vor wenigen Wochen nur waren einige Mitgliedstaaten sehr zurückhaltend bezüglich der umgekehrten Mehrheit.
Europarl v8

The Member States will be reluctant to provide resources.
Die Mitgliedstaaten werden nur widerwillig Ressourcen bereitstellen.
Europarl v8

I also deplore the fact that some Member States are reluctant to lend their support to this project.
Zudem bedaure ich, dass bestimmte Mitgliedstaaten zögern, dieses Vorhaben zu unterstützen.
Europarl v8

OK, at first women were a little shy, a little reluctant to talk.
Ok, zuerst waren die Frauen ein bisschen schüchtern, sie sprachen widerwillig.
TED2020 v1